(单词翻译:单击)
I want to give myself some time to find a little clarity and think about what comes next, because I’m not in a position right now to job search.
我想给自己一些时间来理清思路,思考下一步该怎么做,因为我现在不适合找工作
I just cannot job search right now. People are like, “How is the job search going?” I’m like, “There’s no job search.”
我现在就是找不到工作
Oh my God, keep your anxiety to yourself.
天啊,只有自己焦虑
I’m not doing it. I am not job searching and there’s no plans for it, for at least a little bit of time.
我没有
But I want to take classes and I want to learn about other fields, and I want to look at design from different angles.
但是我想上课,我想了解其他领域,我想从不同的角度看设计
My only other plan for this time is I’m going to sign up for a yoga studio because I really miss doing yoga.
我这次唯一的计划就是去瑜伽馆报名,因为我真的很想念做瑜伽
Oh, good for you. And I really miss feeling healthy in that way, and so, that’s my only goal -- is to just feel healthy.
哦,真不错
That’s an amazing goal. Yeah.
那真是个很棒的目标
Well, and it’ll put you in the right head space to make these decisions.
这能让你有足够的头脑来做这些决定
And I’ll make this decision now, but then you know what, in a few months I might say, “OK, I want my 9:00 to 5:00 back.”
我现在就会做这个决定,但你知道吗可能几个月后我可能会说,“好吧,我想回到朝九晚五的生活
I just need to take a break, and I’m like, “Why doesn’t everybody else need to take a break?”
我只是需要休息一下,我想,“为什么其他人不需要休息一下呢?”
They do. They do. They just don’t have the wherewithal to do it.
他们需要,他们需要,他们只是没有资金去这样做
Yeah. I was privileged enough to live with my parents for a year and a half, so I saved up some money while I was with them so I could be able to do this, because I need to be able to still pay rent and pay for my life. But I’m going to be frugal.
是的
Yeah. I mean, I have such respect for you for doing this -- recognizing what you need and making it happen for yourself.
嗯
Mm-hmm. I didn’t feel like I had any other choice, to be honest. I think I was thinking about this for such a long time, and our last season, I felt like all the episodes were speaking to me.
嗯,说实话,我觉得我别无选择
I was like, “Uh-oh, everybody knows,” because we talked about quitting your job and the Great Resignation, and we talked about freelancing and we talked about small businesses.
我当时想,“哦哦,每个人都知道,”因为我们谈论了放弃工作和大辞职时代,我们谈论了自由职业,我们谈论了小企业
So, I have been dying to ask you, Emily: How much of that -- what you just described -- influenced, or how did it influence, your thinking as you made the decision to take a break?
所以,我一直很想问你,艾米丽,你刚才描述的事情在多大程度上影响了你的想法,或者它是如何影响你做出休息的决定的?
I felt like whenever we covered this stuff in episodes, it inched me a little bit closer in the direction.
我觉得每当我们在节目里提到这些东西的时候,它就会一点点地让我朝这个方向靠近
So, it was, I think, reassuring in some way to cover all of these topics.
我认为,在某种程度上,涵盖所有这些话题是令人安心的
Not that any of this sounds easy, but just being exposed to those ideas in a really complete way every time we did an episode, it made me even more curious about it -- even more wanting to jump into it, even more wanting to try it.
这听起来并不简单,但每次我们做一集节目时,都以一种非常完整的方式接触到这些想法,这让我对它更加好奇——甚至更想跳入其中,更想尝试它
Instead of talking about it and being on the outside, I was like, “Oh, I want to be one of those people. I want to be part of the Great Resignation. I want to be part of this.”
我不想谈论它,不想置身事外,而是想:“哦,我想成为那些人中的一员