06 鹰和剑
日期:2022-05-23 16:30

(单词翻译:单击)

1#J5rXpf[Y2[Zb&jHc[(ucgkY0K2u1X

An Eagle sat perched on a lofty rock,

2Rk14BRspHf7S3pfeg

一只老鹰栖息在一块高高的岩石上,

Jtk#8uu0Zu

keeping a sharp look-out for prey.

FvEZwHh4[HK6Nj9+zma

保持着敏锐的观察力在寻找猎物v@TY~z@,zjORB+MPn3

^EYPM9.V*uItZ30

A huntsman, concealed in a cleft of the mountain and on the watch for game,

KrgA(!GC1Ow

一个猎人躲在山的裂隙里,随时准备狩猎,

]G+W2SsN!rpOV*

spied him there and shot an Arrow at him.

B[8NAy%]mLxZM3b3+S|Q

在那里窥探他,并向他射去飞箭I0rf=_O2RpKAVs

O,nvpM12z,Cq77!E[

The shaft struck him full in the breast and pierced him through and through.

!B7G40R73q3S.QRm3

那一箭正中他的胸膛,把他刺得透不过气来z0Kh9.BXQ+Q

(3,o2AO8HvMx5u)a]+jJ

As he lay in the agonies of death,

m)3=(SMaVJ.XIoZ,_&Go

当他躺在即将死亡带来的痛苦中,

+s##CVXWkX,0Z+

he turned his eyes upon the Arrow.

yG9079*OwMNoz0N)3=T&

他把目光转向箭I+l,BvqRrils

uJbOm0X34VAK%J

"Ah! cruel fate!" he cried,

_xkp1*Oz|hp.d,&Ls

“啊!多么残酷的命运!”

X|S&UU[wbBhV8a

"that I should perish thus: but oh! Fate more cruel still, that the Arrow which kills me should be winged with an Eagle's feathers!"

sz9g4Idl*dy

“但愿我就这样死去!命运更残酷的是,杀死我的那支箭上面竟插上了我的羽毛!”

L_qmlAWv1-E.vhQo*)*.1evXb5K&ZBj[_AL1KUlCrq4e6Fx=x*
分享到