(单词翻译:单击)
There was once a house that was overrun with Mice.
从前有一所房子,里面老鼠成灾
A Cat heard of this, and said to herself, "That's the place for me,"
一只猫听说了这件事情,就对自己说:“这就是我要去的地方
and off she went and took up her quarters in the house, and caught the Mice one by one and ate them.
然后她就去住在家里,把老鼠一只一只抓来吃
At last the Mice could stand it no longer, and they determined to take to their holes and stay there.
最后,老鼠再也受不了了,所以它们决定回到洞里呆着
"That's awkward," said the Cat to herself: "the only thing to do is to coax them out by a trick."
“真奇怪,”猫自言自语地说,“唯一能做的就是用诡计把它们哄出来
So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind legs from a peg, and pretended to be dead.
于是她想了一会儿,然后爬上墙,把后腿挂在木桩上,装死
By and by a Mouse peeped out and saw the Cat hanging there.
不一会儿,一只老鼠探出头来,看见猫吊在那里
"Aha!" it cried, "you're very clever, madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won't catch us coming anywhere near you."
“啊哈!”它叫道,“你很聪明,夫人,毫无疑问,但是如果你愿意,你可以把自己变成一顿大餐,但是你会发现我们还是不会靠近你
If you are wise you won't be deceived by the innocent airs of those whom you have once found to be dangerous.
如果你是睿智的,你就不会被那些你曾经认为危险的事物的伪装所欺骗