第876期:国际妇女节(4)
日期:2022-04-28 10:37

(单词翻译:单击)

dpIv;02wjq~c)p[U]r_(,QQ*

The EWN is a success for the local women and the travellers.

8oYZYhK-0.~Nld

EWN对当地妇女和旅行者来说都是一次成功OibyjsCQkQ-akKQt(1F

&AbV~2wSsoGq-ddskB71

Women trekkers like the female guides.

oKayK[2^51SE

女徒步旅行者喜欢女导游,8UB!aJq6sgTK

ulc~+E6A^.N

They enjoy the knowledge that they share.

r*By(RWz@b.Td^XdEio(

她们享受着她们分享的知识8%UKA=gu6A-W%

APw=U*!TA~2ohzc

And they like the fun atmosphere that the sisters create.

cLSoLrBx5O]m+Z~uvdp

她们喜欢三姐妹创造的有趣氛围WpbVx&ce|VF25WVO4@

17ZB*~Z6g_

They feel at ease as they explore the wonders of the Nepali Mountains.

tDNR6=0C.XumQa41FgqK

在探索尼泊尔山脉的奇观时,她们感到轻松自在Ys(TIjZ.eB%;e0

xpSl7xqmplQ#

The sisters’ treks are very different to other treks.

o(%xr%aV8!^a@qq0]IH

三姐妹的徒步旅行与其他徒步旅行有很大的不同)H=3W_Yi-@-

g@nN9K+ugWjE

These usually involve racing to the top of mountains!

5_+(4P=%A6N!wXT-

这些旅行通常包括赛跑到山顶!

[a3dYbXSG-v~

The EWN treks are all about enjoyment.

|%r[TuFOf|U@Y7

EWN徒步旅行完全是为了享受w,x^W~Tvp+ap8L05

x2~oc@B]-fJA0-g

Lucky and her sisters said: ‘We concentrate on exploring the mountains and enjoying all they have to offer.

]2[!UknoAj.j,7Zv

腊吉和她的姐妹们说,我们专注于探索山脉,享受山脉提供的一切jdP~0RD2vV=ePLKN,w

FUkobbiqUSA

The enjoyment of the trip is as great as reaching the end destination.

).F[[mLaK[L#)%@=

旅行的乐趣就像到达终点站一样棒Z7V5.^t7xDadW

e35(ms.xKq9j!W0~

Our aim is to share knowledge of our country and its culture.

1QEL!5Bs(qdQ

我们的目标是分享关于我们国家及其文化的知识#CyB=A*Qw2m;M

W%p!SLaS.V.8

We are not racing against time.

~%5H35dGP=L8oAyB8Ue_

我们不是在与时间赛跑|,fV5[~4WaaaNkopJ8@

=LL6jK!iSV.DZGF%U3zP

We bring time.

G-5-wcPK5OGPfM)~

我们带来时间IXxvu%xR!.GX,Wz3Nf7q

9z68_^OyPoA6-5

We bring time to stop and smell mountain flowers.

(0Hllc^q~s=|=^Wp

我们带来停下脚步闻山花的时间gA_BYi2^1.uYx

bv25gPC&+_](;DW71;sc

We bring time to watch animals play, birds fly.’

S+cO)9zMxtX@u@.1k^

我们带来看动物玩耍,鸟儿飞翔的时间9hdZ,dmVb.bdMqk_QB。’

dW@bfFhgDKtnimz&cImY

The sisters seem to be walking along two roads.

QCY1kX2FJ=TlY%Bj2SWL

三姐妹似乎走在两条路上J_8!-+!+oFq5O

.%ozRB;-f+

First there is the real road - where they trek through the Himalayan Mountains as guides.

SRL_vMy-I8gm]SG+

首先是真正的路--她们在路上作为向导徒步穿越喜马拉雅山脉huGvQiGPtTiU-bq

iFsiqRR;9P]oI

Then, there is the road that people cannot see.

|f4)LPoGevXAnv|

然后,还有一条人们看不到的路E)oLQiFyb#-C*I

WfX6x4W62^U+

This road leads towards women gaining control of their lives.

iv7yy=15jGi

在这条路的终点处,女性将掌控自己的人生6_GAJZ|f9Q

kT+PPas^(xi]ao+=

In many ways, the second road is harder.

&6hibPR8QVrd-|xN)3j1

从很多方面来看,第二条路更难走@LI0|3,lOPD05P

6(#n~+MT(KG-@Z

Social laws may put women as second class citizens.

ywc59Dh3AO

社会法可能会将女性列为二等公民,8~H9&zPn.ujeD[LmBav

pR[q3=e&j-Z^OOwbI

They may stop women getting a good education.

[NMn~Rvk(yU

它们可能会阻碍女性接受良好教育duT!.d]4@%3[KJ

61a=qd]F.aAZ|5t

And they may make women feel as though they are not worth very much.

g]H7Faul!ZFQe

它们可能会让女性觉得她们不值多少钱x.OU,,+cC%YYm(0V2Eu@

0kgkgGy83yiC

But the sisters hope that education and skill training will change all this.

fHHIXy6%-gf

但三姐妹希望教育和技能培训能改变这一切HUHqEKg50fB9#b7

;=VO0]Xt8,JO

They hope that Nepali women will go on to bring real changes in their communities.

RR^)0,5RGMv-Sg

她们希望尼泊尔妇女继续为她们的社区带来真正的变化6jk[;,c&9**NiQ7~qO

(v5&q~BARe#ZdtuJ12v

The sisters’ work is not easy.

bt=@[Ie^guU6ZZ_7FtG

三姐妹的工作并不容易%em)oCrwlD

Ip+VTnlUpQK

It is a difficult road ahead.

1Fk[4yVk@vqIai

前路艰难4JXozVnMHwAu.S2

PLa#0AW^0.7%pWu~

But it is worth it.

[1N-yofhTFZ%YuApF

但值得ysUEc)!3dj

z=|l6|r)l5k3

They said: ‘Our dream is to empower the women of Nepal.

a3t6BSlSs~ycE#N%o&

她们说:‘我们的梦想是赋予尼泊尔妇女权力KF*5Jw@*&Day1H

j@FoY*e1]y3S

It is a long and hard path to walk.

63PGU[f3ROfcx@|V

这是一条漫长而艰难的道路vGHwM|ZmA_ci-qCo[,c

h=yXkdKydC*gawld

But the jewels at the end are so great.

!*_|[JK6V,

但终点处的珠宝十分美好HJXvvgG%h4TMJg.bcYyN

RTD)P]N)5eohQbx!IS-

It is a path that we must travel.'

A@BxS2;YW|MuP6jl

这是一条我们必须走的路L&L]p[@n3X^LAh;RX。’

&b11ziRLQz0otTZcbc^c

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

(!BBrSAD^f_z^DlxuLJ(7biWgC;do6_5iXgsm6zynbPZ0@5i=
分享到