(单词翻译:单击)
The humorous poem was admirably recited, and the speaker much applauded.
这首诗念得非常好,朗诵者获得了极大的成功
Among the audience was the young man of the hospital, who seemed to have forgotten his adventure of the preceding night.
实习医生也坐在听众之中
He had on the Shoes; for as yet no lawful owner had appeared to claim them;
他还是穿着那双套鞋,因为谁也没有来寻找它们
and besides it was so very dirty out-of-doors, they were just the thing for him, he thought.
街上既然很脏,它们对他仍然很有用处
The beginning of the poem he praised with great generosity: he even found the idea original and effective.
他似乎很喜欢这首诗
But that the end of it, like the Rhine, was very insignificant, proved, in his opinion, the author's want of invention;
但是在他看来,诗的结尾和莱茵河一样,有点无关紧要,正证明了作者缺乏创造力
he was without genius, etc. This was an excellent opportunity to have said something clever.
他很笨,这是一个说聪明话的好机会
Meanwhile he was haunted by the idea -- he should like to possess such a pair of spectacles himself; then, perhaps, by using them circumspectly, one would be able to look into people's hearts, which, he thought,
与此同时,一个念头一直萦绕在他心头——他自己也想拥有一副这样的眼镜;然后,也许,通过谨慎地使用它们,人们可以窥探人们的内心,
would be far more interesting than merely to see what was to happen next year;
这比起能推测来年所要发生的事故来要有趣得多
for that we should all know in proper time, but the other never.
未来的事情迟早总会知道,而人的内心却是永远没有办法推测的
"I can now," said he to himself, "fancy the whole row of ladies and gentlemen sitting there in the front row;
他自言自语道:“我现在倒想看看坐在前一排的那些绅士和淑女们;
if one could but see into their hearts -- yes, that would be a revelation -- a sort of bazaar.
假如一个人真能够直接进到他们心里去的话!是的,那一定是一个空洞,一种店铺之类的东西
In that lady yonder, so strangely dressed, I should find for certain a large milliner's shop;
在那边那位夫人身上,穿得那么古怪,我一定会看到一家很大的时装店;
in that one the shop is empty, but it wants cleaning plain enough.
这位太太的心是一个空店,但把它扫空一次也没有什么害处
But there would also be some good stately shops among them. Alas!" sighed he," I know one in which all is stately;
可是货物齐全的店铺大概也不少
but there sits already a spruce young shop man, which is the only thing that's amiss in the whole shop.
不过它里面已经有了一个店员
All would be splendidly decked out, and we should hear, 'Walk in, gentlemen, pray walk in; here you will find all you please to want.'
所有的人都会打扮得漂漂亮亮的,我们会听到:‘请进,先生们,请进;在这里你可以找到你想要的一切
Ah! I wish to Heaven I could walk in and take a trip right through the hearts of those present!"
啊,我希望我可以走进去,像一个小小的思想钻进心里去一样!”