崔娃—世界在变好,因为我们看到了糟糕之处(中)
日期:2022-03-23 12:00

(单词翻译:单击)

!YUeJ#ux7KI!BIs,sM9!y~xh=!oy=[h2Lm&

My mother's a beautiful, powerful woman who endured a lot during her life.

.T76r!fqrzVIanqI4

我母亲是一个美丽而有力量的女人,在她的一生中经历了很多ytmJh.0zo%

~.F5xA=PCG]oj],q|

We lived through apartheid in South Africa, we lived through her going on to marry a man who was extremely abusive, an alcoholic

8bQyLs;WPnlT2

我们经历了南非的种族隔离,我们经历了她嫁给了一个极端虐待的酗酒者,

SG77;2WAIO

and throughout all of that the one thing that I always admired in my mom was that she had the ability to appreciate the reality of the world she was in

!FY9C5fOVOg4L_T)es

自始至终,我一直钦佩我母亲的一件事就是她有能力欣赏她所处的现实世界,

f2yl9wn^&^zMN-qVxv]

but also optimistically pursue the future that she wished to exist in and that's for me what Goalkeepers is all about, optimism.

8Fhb8a%;od

同时也乐观地追求她希望存在的未来,对我来说,这就是Goalkeepers的全部,乐观(l4!U;xicCquY

DfnZoT30F(I9BDzc[%4

People always ask, they go is the world going to be in a better place?

]J03Rj*PH1E2g!~EA#N

人们总是问,世界会不会变得更好?

Rc69PElGopyg)HjH!7cp

Is the world getting better or is it getting worse.

Qqnx8@([v^I

这个世界是变得更好了还是变得更糟了]so9DrH*O76NfE_1^!l(

[Rdu_TTi8)9P0Px

Now, depending on who you ask there will always be a different answer.

!Woy3L&0uU1Z

现在,根据你问的是谁,总会有不同的答案|&=f,yFsdEkF@s.

InxfA!9aBrirz*A

I've come to find one of the reasons I believe the world is getting better is because we have access to information on how bad the world actually is which I know is a strange thing to say but that's honestly what I believe.

kQ&;-k.G70

我发现我相信这个世界正在变得更好的原因之一是因为我们有机会了解到这个世界实际上有多糟糕,我知道这样说很奇怪,但这就是我所相信的)&Y=]rbwjbh

!0QoR+V*uD|E-nWlXKV

As a young person and as someone who makes a show for young people, one of the most powerful tools I've realized is information.

^sO@m)@#|]UY2q3TkX

作为一个年轻人,作为一个为年轻人做节目的人,我意识到最强大的工具之一就是信息x7Iu_EJ[+6

OgC9a~^wDv8lgA[

We come from an age where there was misinformation, disinformation and there is some of it today but now more than ever young people communicate across borders, across continents, you see people in England and in America and South Africa tweeting, talking to people in Myanmar.

X~~GWSgATHDs!g(vxrEH

我们所处的时代充斥着虚假信息,今天也有一些,但现在年轻人跨越国界、跨越大洲进行交流的情况比以往任何时候都多,你可以看到英国、美国和南非的人在推特上发帖,和缅甸人交谈7JDMs^LCVygR

p+LU2&]BX)e

You see people speaking out about what they see happening in Sudan, you see people commiserating and sharing with victims of hurricanes across the Caribbean or across Texas

QVfp]Q,z0qgqfMX

你看到人们大声说出他们在苏丹发生的事情,你看到人们分享加勒比海或德克萨斯州飓风的受害者,并抱之以同情,

7lPweg7g3;RZ*&i

and whenever I look at that I go it's one of the most powerful tools that if harnessed correctly can lead to a completely new way that we communicate and that we change the world.

Hy#z6@(f06FpRj&

我看到我是其中最强大的工具之一,如果利用得当,可以带来一种全新的沟通方式,改变世界I@W@--@s1rX+&

EBaTRh)UfHA4tTH[8r

And young people are driven.

daetjj)I]9uQN

年轻人被驱使%Zs5^_Hykt.X5

!mD,bedTOh3nZ+v7jJh

That's one of the most beautiful things I've realized is that we live in a new age.

_AR!,J[tgDg;ZU

这是我认识到的最美好的事情之一,那就是我们生活在一个新时代-WXCEzkzt4@uvF

](0KCqN~6Hbc~VteN%&v

Millennials oftentimes are marked as they're lazy, they believe that they're entitled and they cry about small things which is true but they're also driven, they also wish to make a change, they also believe that they can make a change.

wlcMYtJE4Fv]P|u|Ka

千禧一代经常被标记为懒惰,他们认为自己有权为小事哭泣,这是真的,但他们也有动力,他们也希望做出改变,他们也相信自己可以做出改变h@9;ac#4Uho5g

8mf(;I3Kt)

I believe that information and these tools that we possess today have helped increase that.

clhp(|SyAV-&MJ@|Ft8I

我相信,我们今天拥有的信息和这些工具帮助增加了这一点0O=^rxq~SZ

tXormr_Pg(!C67

More than ever we see that in America.

3ZZCATo4j81ZA

我们在美国比以往任何时候都更能看到这一点VIF84#p&_m;

n]B1g@nHV_Y

As the host of The Daily Show I'm obviously in a world where we comment on news and politics

UhP!IRGo0;,y1hG1

作为“每日秀”的主持人,我显然处在一个评论新闻和政治的世界里,

;9k(Kl6sJN5BrNbJi+9[

and one thing I've noticed with my audience is not only are young people growing into the world of politics but they're engaged, engaged in a way that people were never engaged before,

w1wvywN=xK_G^!

我和我的观众们注意到的一件事是,年轻人不仅进入了政治世界,而且他们参与了,以一种人们以前从未参与过的方式,

8&zQzD9!7k

engaged in a way where they understand that they can actually change the course of history as opposed to just being a part of it.

pdyfM^f.hOw%J

以一种他们能够真正改变历史进程的方式参与进来,而不是仅仅成为历史的一部分71Zno#Ep_0

vBqhiwo6^=Fo4mvnNU

It's a beautiful experience to see that's taking place across continents.

2[5*645TA)jklUK

这是一次美好的经历,看到这件事正在各大洲发生XAT4hr#s4r(b

+|~,!WD7Z~B4tcF

In my home country South Africa we see the same thing, young people standing up and saying we don't accept the status quo, we can change our destiny,

3Ji9Nn!4d1nyV*

在我的家乡南非,我们看到了同样的事情,年轻人站起来说,我们不接受现状,我们可以改变我们的命运,

O%RNMt8S0*achmSMph^

we can change the future, we can be a part of this world and essentially that's what's happening in America right now, you feel it.

%0f(mgbV].LG#j

我们可以改变未来,我们可以成为这个世界的一部分,基本上这就是美国现在正在发生的事情,你能感觉到RAhKXeP#eu8DdL

7V5%bX*t6RV0.JkuhVwMh6V6f(mCGeq#[w.ZTClIk1iyJ3#
分享到