费城动乱
日期:2020-10-30 05:59

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
H[!M0uHzocu~x(E.+WO3qlMf=h

This is BBC world news, the headlines.

+YXLb4i9[cp!FEG=]v

这里是BBC世界新闻头条

]ocFrC!-SWbAQ)

There's been a second night of unrest in Philadelphia after another black man was shot dead by police.

h1iz09Mz[9+

费城另一名黑人男子被警察开枪打死 已引起了第二晚的骚乱

4^!CW7Pix8.rZW

Looting and violence broke out after hundreds of people took to the streets.

gtsuKtM1DVN_LV^

数百人走上街头后 发生了抢劫和暴力事件

ZRYit%*Li=LKVo4]Rwmi

Donald Trump and Joe Biden intensify campaigning as the presidential race enters its final week.

)jjK&bbI;9nP*G,SuK

随着美国总统大选进入最后一周 唐纳德·特朗普和乔·拜登加紧了竞选活动

pcA1AE_8[fqQ5J[Ov3~

President Trump held rallies in Michigan, Wisconsin and Nebraska while Joe Biden visited Georgia.

1)hPXYOv9emyrXz!hs)9

特朗普总统在密歇根州、威斯康星州和内布拉斯加州举行了集会 而乔·拜登则访问了乔治亚州

fZLYPgaR;5R&mnJ

1028.png

]=07hHx-;f


p5k&k.y,PO0

The world health organization says it's very concerned about the ability of health services in Europe to manage the rise in cases.

Ld=yzi;za_Iga

世界卫生组织表示 他们非常担心欧洲卫生服务机构应对病例上升的能力

O54#ft(Af9

There have been 1.4 million in just the past week.

N86igt%toi@Hgi

仅仅在上周就有140万新增病例

0!(j(Co_lDla-Aiu5

Heathrow Airport has recorded a loss of almost two billion dollars in the first nine months of the year due to the coronavirus pandemic.

AnG#9[8qTPH_m

由于冠状病毒大流行 希思罗机场今年前9个月损失了近20亿美元

Ta]IMfA(TV,Nch,hH

Chief executive John Holland K says Britain is falling behind because it's been too slow to take up passenger testing.

F5iN=q-O=BHh0h

首席执行官约翰·霍兰德说 英国落后是因为它在乘客测试方面太慢了

M,H-RxqR;&-g]seY1Z=gg#)]@D51CM)]-[Q)8&T|YCA#C_
分享到