雕刻巨型雕塑是种怎样的体验?
日期:2020-10-13 08:35

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
jeeKD[yeNigc]@

,Sp0^A]K11y

A lot of the work is quite repetitive.

Wt(y5tnv-4acv

很多工作都是重复性的.o%6aQ@~%PG^5a;^o07

=)5Z34yrck!5%@5

The pleats took about two months to do.

b!N1fRtC4oGe

打褶花了大约两个月的时间;VxSzHv+gcYgB

]Qv~Va#YJb[#+-

Probably did those eyes 10 times.

V.(&!C*|agzdE=r=

那双眼睛花的时间大概是打褶的10倍mMf5s1U)^Y.#Jn_

,qOUByy1Jp%Cjyejn11

Even the texture of the skin.

(;)5w4JsvEgt%%4mjC

打磨皮肤的肤感花的时间就更长了O[r2J!J-UZ8z=I;ha

@!8l2Gzl#AlJo

They're graceful, dancing, which I wanted to portray.

ztPC_;*xehi.

优雅的,灵动的雕像,就是我想画出来的效果mDd|s.Vr@lP

EiX!1F(lHvV@

That's the whole goal, is to make them feel like they're gonna swim away.

b5Yznd@_PV[

这也是我(雕刻这些动物)的总体目标,要让它们能给人一种马上就要游走了的感觉]kLjmb1^6VKdbGW0X

95Vq4|^lUMmfBIW

I'm Stephen Kesler, also known as Tusk.

jE2uJZ%&_NYIoO3wTXX

我叫斯蒂芬·凯斯勒,也叫图斯克m1qz;SyS1h-Q_^[E6cP

TI,tblJM#mz4!Ayqg

I'm a large-scale wildlife sculptor.

c0^[SaFUHeyk

我是一名大型野生动物雕刻师;V!I)+5L3@

8#[B-b2H=n;,5ywuOPG

I found sculpture a little later in life.

BxwL+799Et1Mc[5827

我结识雕塑结识得比较晚o#ZX~xczyut5nf

;tM=y1s#P,ptzXZ2

In my late 30s.

&aZrDZ-QP,XR5tPy=

那会儿我都快40了@k8xq609O.2TK4C.slY6

&|+PM]==rTVsqHC6

Moving from one career to the other, especially into the art world,

|%@MA!q9&TXkPo7MhWe

从一个行业转到另一个行业,尤其是转到艺术行业,

SaAr^#RtlWh

that's totally scary and foolish thing to do.

H1^,@b8O^^(B

绝对是一件非常可怕且愚蠢的事情ciALN%P[.L

=5rSjBqt]Rf

I don't think I had an option after I started sculpting.

oI|2~eJ~1HIcPd;A3

在我看来,走上雕刻这条路以后我就没有退路了jT7KYgTtfV4~YFZ7!

K,E_QXt;8kOm=+

I think my life was going to be it, no matter what I did.

_-K7Er82[jQ5h87QR5

就觉得不管我做什么,我的生活最后都是这样了c#Qvji,5*)4yHn8

JV(_S=dni0g

Sculpture as a whole has inspired me.

2bO9P|fR&y

总的来说,是雕塑给了我灵感(&#Hg.ijZ;ZF5G.h

]Pv;m43xMXmFw

I mean it's a 24 hour thing for me.

TTA@)E#29_R5

我的意思是,雕塑对我来说是一份全天候的工作QMJ(LNWAQb,-j

o]GN@b,~y3@

Sleep just gets in the way, almost.

OG9a_q#M~MCkwDtoaxv

睡觉都算是浪费时间那种感觉@7wpmvIGbFlQK!Q!

p]3942(C4RoSdw

When I'm out, doing day-to-day things, not being here, it's always running through my head.

7XMSDeaYKO9)YGke^c

就算我出去处理那些日常问题不在这儿,我也会一直想着这事儿nuQb|j(w[1

+gj@Snz;|MtZ

I don't know if I'd personally call myself a daydreamer, but I could probably be labeled one.

7rrKGBp86x|%-h.Zu

是否会自称空想家我自己并不太确定,但我可能会被大家贴上这个标签%j;Mqu_NZB0[|v

TKzBjX[gTDJy

There is definitely a calming with clay.

Q~Dhn=Hu2=r

玩弄黏土绝对能起到凝神静气的作用GddokAS[MOaB21B

)J^P+2oEB~XeR+*aDmm

I usually work 12 hours, for three days straight.

3~rpV(UX#3I

我一般会工作12个小时,连续工作3天^Vux2ZqOE!YvY0

3

Being able to realize what I want in it, quickly,

能够很快地意识到我想要什么,

it just seems like it works together with how I process.

这点和我的工作内容貌似还蛮契合的ln7KHHix0*HK(I3ltXQ!

I've been involved with making three life size giraffes, 40 foot whale shark, four Manta rays,

我参与雕刻了3只实际大小的长颈鹿,一头40英尺长(约12米)的鲸鲨,4只蝠鲼,

and we're working on this 30 foot iguana behind me.

最近这段时间我们在雕刻的是我身后这只30英尺(约9米)长的鬣蜥v9t[[8mOhf[ElA3@Tz

The humpback whales took roughly nine months.

那几头座头鲸差不多花了我们9个月的时间G;CvGER)ioQ|UYqLOy*

The inspiration to do these pieces for the aquarium was because Utah is a landlocked state.

激发我们为水族馆打造这些雕塑的灵感是犹他州是一个内陆州P3aanLc7kM,!

There's a limited number of people who see these in real life anyways.

不管怎么说,在这边,在现实生活中亲眼看到过这些动物的人还是比较少的Ad7=^|d0Ma%rBv|)

To be able to be in the same room, feel the size of it.

(我就想让大家)能够和这些动物同处一个房间之内,感受它们的个头gFkqQI]#OcvM

Hopefully there's an energy to it.

希望这样的体验能给大家带来一种能量吧|494,+.c4Mn*+Zi[OA7a

And hopefully inspire conservation acts, because of it.

也希望这些雕塑能激励有关部门出台相应的保护法案w~joJ*B=zv_CE=Bx-

If someone says, "Oh, I can't sculpt."

如果有人说,“啊,我不会雕刻AH_oARGrm;xxS#d_。”

I said, "Have you tried? Buy it."

我会说,“你试过了吗?试试吧XZJTf=LSzHa。”

You know, you never know what's gonna happen.

结果怎样你永远也猜不到CZo.SMzq0!M7e.Z,dR7

Open the box of clay.

打开一盒粘土xQKMLcl2Tv(baca@ZK9

See what's in it, you know?

看看能抹个什么出来,

There might be a humpback whale in the future.

说不定就抹出一头座头鲸来了呢?

rV-GVUE)rL~Yhrr#DM%LunFvM.*tX31Q[a0cfn_!nZa1!bRSm~%
分享到