读者文摘:100字讲述自己的故事
日期:2020-08-26 16:55

(单词翻译:单击)

%hI1kW~%EV%UQyVYp89]Jg

中英文本

l7YDhrM|n7s~A53N6

Just Like Dad. Nearly 25 years ago, my father told me about his experiences in the Vietnam War.
像父亲一样KQhA0DFUT0CnvsK^6NS)。大约25年前,我父亲给我讲了他参加越战的经历zYD*FO]LN(ck6MuI
One night, he was stranded in unfamiliar territory with a flat tire.
一天晚上,由于轮胎漏气,他被困在了不熟悉的地区6hhHFN)6z=S
Luckily, a fellow soldier came along and gave my father his spare.
幸运的是,一个战友过来把他的备用轮胎给了我父亲%kGJXt5rkQ
Now I’m a paramedic. I recently worked with an older EMT I had never met.
现在我是一名护理人员0@ffvJYCO=UbBo2HX;g%。我最近和一位我从未见过的年长急救医生一起工作AqrdUwE=3z6^Okge,T
At the end of our 12-hour shift, he said, “You know, you look a lot like your father.”
在我们12小时的轮班结束时,他说:“你知道吗,你长得很像你爸爸-t-vS=+v+0gVJH4Wiz。”
He recognized my last name. I had been paired up with the hero who’d saved my father 50 years earlier.
他认出了我的姓eCQjnlDDzBci。我和50年前救了我父亲的英雄一起工作Gc@f9VL3%@Xtp~
A Very Special Finish. My son, Mark, volunteered to help Cherie, a young runner, at a local Special Olympics.
一次非常特别的收尾IgnWS+==fy。在当地的一次特殊奥林匹克运动会,我儿子马克自愿帮助一名叫切丽的跑步运动员P[M*m016o0~)bL
Cherie was happy and enthusiastic. Mark encouraged her, kept her calm, and let her know when it was time to line up for her race.
切丽非常开心,充满热情)=;P2F^piDjdzyM(4。马克鼓励了她,让她冷静,让她知道什么时候排队参加比赛A[ZJ]%(1LYccv28
When the starting pistol sounded, she took off like a lightning bolt, leaving her fellow racers behind.
当开始的枪声响起,她像闪电一样跑了出去,把其他参赛选手抛在后面R9)Dx8|Qkw6&k
As she neared the finish line, she stopped, turned around, and motioned for the other runners to hurry.
在接近终点线时,她停了下来,转过身,示意其他选手加快速度pV.6l[)a]A(

!Z3gB~GI(x85at

100字讲述自己的故事.png

)&tgzqEFTl=

She waited for them so they could all cross the finish line together.
她在等待他们,这样他们就可以一块越过终点线了Nk7UNX@Cgg
Waste Not, Want Not. I was getting lunch at the deli counter of our neighborhood grocery store.
不浪费,不想要d*^J_R%2;G23@]__。我在邻居杂货店的熟食柜台吃午餐t~(|1-QNSz7(QR2ECL
In addition to my sandwich, I ordered a quarter pound of macaroni salad.
除了我的三明治,我还点了一份四分之一磅的通心粉沙拉0wy8_z0Ur3Mbvt
The clerk put the salad on the scale and apologized that it was a little more than I had asked for.
店员把沙拉放在了秤上,并道歉说,它比我要的分量更重一点rt-,;My5B5VDId5=mAuu
Was that all right? I said it was fine and that it wouldn’t go to waste.
这样行吗?我说没关系,不会浪费的%D5bGRn]1njth
That’s when the grandmotherly customer next in line replied, “Well, it would sure go to mine!”
这时,我后面的一位老奶奶顾客说,“本来它会是我的!”

oJ@TqIVH.C4HrBPwL

重点讲解

IB^_RkicZ]xVPVkyvL|8

1.come along一起来

|JdE]O0nf8&

There's a barbecue tonight and you're very welcome to come along.
今晚有个烧烤野餐,非常欢迎你一起来r%QvlV7Ykj#f

+Yod;A+)(PEK[_=C)

2.line up排队

L^MZpDtz!J

The senior leaders lined up behind him in orderly rows.
高级领导人有序地排列在他身后kK[NuuRG[p#@p72

NgArEOp=He%dTu4


pGBr9n+*Nxg3eZJ!

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载nk19[vtLC8^V[2iaM

Y|DwCuVmc2s10AOyvcNfpnJt)))rh;Obz3HLQX[+nj@c9au
分享到