(单词翻译:单击)
中英文本
6 Rubber tires are not what protect you from lightning when you're in your car.
6当你在车里的时候,橡胶轮胎并不能保护你免受闪电电击 。
You're protected because when lightning hits a car, it travels around the outside of the metal structure to get to the ground.
毫发未伤是因为当闪电击中汽车时,电它会绕着金属结构的外部移动到地面 。
Just be careful not to touch any metal areas on the interior.
小心,不要在车内碰到任何金属区 。
7 By one measure, Tropical Storm Claudette was the wettest storm in U.S. history.
7据估,克劳德特热带风暴是美国史上最潮湿的风暴 。
It dumped 43 inches of rain in 24 hours—the most rain ever recorded in one day—on Alvin, Texas, in July 1979.
1979年7月,德克萨斯州的阿尔文,24小时内降雨量达43英寸,这是记录以来一天降雨量最多的一次 。
8 You can be struck by lightning even when it's not raining.
8即使不下雨,你也可能被闪电击中 。
About 10 percent of lightning strikes take place when there's no precipitation.
大约10%的雷击发生在没有降水的时候 。
9 In the 1980s, NASA flew one airplane through 1,496 thunderstorms.
9 20世纪80年代,美国宇航局驾驶一架飞机穿越了1496场雷暴 。
It was struck by lightning more than 700 times.
被闪电击中700多次 。
This was part of an effort to improve lightningprotection standards in aviation, and it worked.
此次行动旨在提高航空防雷标准,起作用了 。
Today, a commercial airplane will be hit by lightning about once a year on average, typically with no ill effects.
如今,商用飞机平均每年会被雷击一次,通常情况下不会给飞机造成任何不良影响 。
It has been decades since a U.S. airliner has crashed as a result of a lightning strike.
一架美国客机因雷击而坠毁已过去几十年 。
10Every day, twice a day, weather trackers simultaneously launch giant balloons from almost 900locations worldwide
10气象追踪器每天同时从全球近900个地点发射巨型气球,每天发射两次,
(including 92 released by the National Weather Service in the United States and its territories).
(包括美国及其属地的美国国家气象局公布的92个地点) 。
The balloons measure aboveground weather data such as temperature, humidity, and wind speed,
气球测量地面上的天气数据,如温度、湿度和风速,
and they provide vital information that meteorologists use to make forecasts and predict storms.
提供重要信息供气象学家预测风暴 。
重点讲解
1.wind speed 风速
Given wind speed, duration, and fetch, it is possible to predict the size of the waves generated by a given storm.
人给出了风速,它的持续时间和吹程,就有可能预报由某一风暴产生的海浪的高度 。
2.meteorologist 气象学者
"This is probably one of the worst storms since 1990," a meteorologist in Seattle said.
西雅图气象专家表示,这也许是自1990年以来最严重的暴风雪 。
3.lightning strike 雷击
Its initial explanation was terse and vague: equipment failure due to a lightning strike.
最初的报告简单且模棱两可:闪电引发的设备故障 。
4.Tropical Storm 热带风暴
In Japan, 13 people died as an approaching tropical storm triggered floods and landslides in the west of the country.
在日本,步步逼近的热带风暴在日本西部引发了洪水和山体滑坡,共造成13人死亡 。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。