(单词翻译:单击)
Guys, as you know, every week, we like to bring you some uplifting, creative videos, whether they come from quarantine or just stuff around the country.
大家知道每周到了周三,我们都会给大家放一些搞笑,有创意的视频,不管是处在隔离期,或是全国发生的其他搞笑的事情 。
So it's time for What Are You Doing Wednesday. What are you doing on Wednesday? What are you doing on Wednesday?
来看看本周的“周三你在做什么”节目,周三你在做什么?周三你在做什么?
First up, this French bulldog makes some pretty strange sounds when he gets excited. Take a look.
首先,这只法国斗牛犬兴奋时会发出一些奇怪的声音 。看看吧 。
Oh, yeah? No. No. Uh, sir, there's something wrong with your baby.
哦,是吗?不,不,呃,先生,你的孩子出了点问题
Next up, it seems like this kid has been overhearing a lot of work calls in quarantine,
接下来,这孩子好像在隔离期偷听了很多工作电话,
because this is what he does when his parents' phone rings. He's so cute.
因为当他父母的电话铃响时,他就是这么做的 。他太可爱了 。
When I was your age, we used to dance to the dial-up tone. Here comes the thunder.
当我像你这么大的时候,我们经常跟着拨号音跳舞 。雷声来了 。
You broke my other arm. Next up, this woman's husband wanted her to cut back on her spending in quarantine.
你打断了我的另一只胳膊 。接下来,这名妇女的丈夫希望她减少隔离开支 。
And she found a pretty great way to get him back.
她找到了一个很好的方法让他回来 。
Tiny egg! Tiny egg! And finally, this guy's social-distance birthday party got ruined by a confetti cannon. Take a look.
小鸡蛋!小鸡蛋!最后,这家伙的“社交距离”生日派对被五彩纸屑筒毁了 。看看吧 。
Yes. Ah! Oh! There you go, everybody. That is What Are You Doing Wednesdays.
对 。啊!哦!好了,各位 。这就是“周三你在做什么”节目 。