德国放宽限制
日期:2020-04-22 15:58

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
Ji;c.SUfiu1LAnKYmTSzI]T8aabRq

This is BBC World News. I'm Sally Boondock with the headlines.

-KwI1H27mYUF7!7g.aqR

这里是BBC世界新闻头条 我是萨莉·邦道客

(Ij|Tu8qU4klz#l|

Germany will begin relaxing some of its restrictions today to prevent the spread of the coronavirus, allowing small shops to reopen.

rjJ3YP%^^#=cBF2.Z;S

今天 德国将开始放松一些防止冠状病毒蔓延的限制 允许小商店重新开张

6.#9k5H4qE(

The German authorities announced last week the infection rate had slowed and the outbreak was under control.

XyUC5Fn[oj3ZZ5ZF3

上周 德国政府宣布感染率已有所下降 疫情已得到控制

O8xygSDXW%iKC|

The governor of New York says he'll launch an aggressive antibody testing campaign next week to see how many people have had the virus.

dy4SW-;|;WV2Cg4[^bok

纽约州州长表示 他将于下周发起一项积极的抗体测试活动 了解有多少人曾感染这种病毒

|Y6SInj2kieTm

0420.png

vh%seG4g,kk)7vdrXa6


@O73Pql%.HRvZBX+,!

President Trump has said more than four million Americans have been tested for it so far.

;3u&0Z1BCaG

特朗普总统表示 到目前为止 已有400多万美国人接受了抗体测试

+br=!SgLSYj4

In Britain, there have been criticism of the government over delays to a promised delivery of surgical gowns and other protective equipment from Turkey.

U!xTJHQM]DWREda

在英国 有人批评政府推迟了从土耳其运送手术服和其他防护装备的承诺

UwI^XDMwUe5yx9_9

It's now due to arrive on Monday.

p!A*y3Z_Zxx_H3M+LyR

这些装备应于周一到达

25Zf9eNh7V

And police in Canada say a man has shot dead 16 people in a rural community in Nova Scotia.

vDIj]L,%qvh

加拿大警方表示 一名男子在新斯科舍省的一个农村社区开枪打死16人

+k^*^kE[lJPB

Reports say one police officer was killed.

%5)[Z;miFFa8E-x)c

报道称一名警察被杀

@wBPhVa9;TXyrIDhy

The 51-year-old suspect is also dead.

eUCUgM!UHfKU

51岁的嫌疑人也已死亡

ZWOjr8K0h5s7n,o.0w|#avbS(s78HjDlPO+D;.LE
分享到