(单词翻译:单击)
This is BBC World News. I'm Sally Boondock with the business headlines.
这里是BBC世界新闻商业头条 我是萨莉·邦道客
San Francisco has become the first US city to ban e-cigarettes sales until their health effects are clearer.
旧金山成为了美国首个禁止电子烟销售的城市 直至其对健康的影响更为明晰以后
Officials voted to ban stores selling the vaporizers and made it illegal for online retailers to deliver to addresses in the city.
官员们投票禁止商店销售这种喷雾器 并规定网上零售商往本市各地送货是违法的
The head of the US central bank Jerome Powell has used a speech to stress its independence.
美国中央银行行长杰罗姆·鲍威尔发表讲话 强调美联储的独立性
It's widely expected to cut interest rates soon and has been under pressure from President Trump to do so.
外界普遍预计美联储很快就会降息 并一直承受着特朗普总统要求降息的压力
Speaking in New York, Mr. Powell said the Fed remains focused on the economy's long-term health.
鲍威尔在纽约发表讲话时说 美联储仍然关注美国经济的长期健康
Apple has taken its self-driving car project up a gear by buying the start-up firm Drive.ai for an undisclosed sum.
苹果以未经披露的金额收购了创业公司Drive.ai 让其自动驾驶汽车项目更上一层楼
The acquisition will give Apple access to the smaller companies engineers.
此次收购让苹果能够接触到较小公司的工程师
It's reported to have been looking for a buyer for some time and has a small fleet of test vehicles running in Texas.
据报道 一段时间以来 该公司都在寻找买家 并在德克萨斯州有一小批测试车辆正在运行
And FedEx is warning its profits will be hurt by the slowing global economy and the US-China trade war.
FedEx警告称 全球经济放缓和中美贸易战将损害其收益
The firm reported a loss of almost two billion dollars for the three months to the end of May because of worn-off costs.
该公司报告说 损耗成本让其在截至5月底的三个月里亏损了近20亿美元
But it still beat investors' expectations.
但它仍然超出了投资者的预期
Those are the business headlines on BBC World News.
以上为BBC世界新闻商业头条