(单词翻译:单击)
Hello, I'm Kasha Madera with BBC News, our top story.
我是卡沙·马德拉,这里是BBC新闻头条 。
Aid workers say that seven million people in Yemen are one step away from famine.
人道主义援助人员说也门有七百万人面临着饥荒威胁 。
And the ongoing outbreak of cholera has affected hundreds of thousands.
持续的霍乱爆发影响到了成千上万的人 。
With half a million children now severely malnourished, doctors fear the country is in danger of losing its future.
有50万儿童严重营养不良,医生担心也门未来的希望会陷入危机中 。
The Senate in Washington has voted overwhelmingly to impose new sanctions on Russia, Iran and North Korea.
华盛顿参议院以压倒性优势投票同意对俄罗斯、伊朗和朝鲜施加新制裁 。
Despite president Trump's concerns, the bill will now be sent to the White House for Mr. Trump to sign into law or veto.
尽管特朗普总统有所担忧,但是该法案还是会被送往白宫让他签字形成法律,或者直接否决 。
And this video is trending on bbc.com.
现在来看bbc.com报道 。
A heartwarming tale from Aleppo Zoo where a collection of animals has been rescued after 6 years of war and taken to a rehabilitation center in Turkey.
阿勒波动物园里上演了一个感人的童话故事:经过6年的战事之后,人们营救了一批动物并把它们带到了土耳其的一个复原中心 。
That's all for me. Stay with us here on BBC news.
以上就是我的报道 。敬请继续收看BBC新闻 。