你用牙线吗?
日期:2019-06-21 17:30

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
%%(u]B%+&I&@#OX.fI*|+P%M6rRdtPC~!I.

We're back with Shailene Woodley.

jUGh-RB+9N0VG3

欢迎Shailene Woodley回来

785,|TcZMH*

And we played a game with Woody Harrelson, we called it Woody He've Done That.

yM._~3xq52Cp)ym

我们跟Woody Harrelson玩过一个游戏 叫做“Woody He've Done That”

mt02W0^F9E~ole1vp6z;

Would he have done that.

7sE!MsAU+|0+,

他做过那件事吗

w@CUtq)p6bPEkzDocFW@

And I had to guess if he'd actually done things, because he does a lot of crazy stuff.

q8fqli4P~ilx,p

我得猜他是否真的做过某些事 他经常做很疯狂的事情

AgrFh1#X73kG&o_

Oh, I've seen that. I've seen that.

H+aC#kN,Ah

哦 我看过 我看过那个

iR!B+ILKLny

Yeah, so you've done some adventurous stuff.

d!U,N^Npu15Af

嗯 你做过一些冒险的事

8;hx|#OaAv=

So we're doing it again and we're calling it Woodley've Done That.

NvlmUumaixJp7i

今天我们再玩一次 叫做“Woodley've Done That”

3F|)62-lm.PV

610.png

3fxGU@[J==L)


z+]dL;QsWKN2WRXK5p

So creative.

sUiHJ]j+7MONU9#N5.

真有创意啊

&+=(l[h+qi

Thank you. That's why we win the Emmys.

!+.nq%e3TI~H;(VR!

谢谢 我们就是凭借这一点赢得艾美奖的

ZY*D*3(-f,UH~y,uu7T

All right. I'm going to read a scenario and I'm going to guess.

^Q93APj6Zz.B4X-s2

好 我会念一个场景 然后来猜

k-ljKZp9raR&py2

And we can all try to play along, we'll guess if you've done this or not.

+wuA6J6,cRCH#

大家可以一起玩儿 我们猜猜看你做过没有

R4e=j*gli)!

Perfect. This one I already know, if this is true or not,

~=k0O[73Kd0Lf;y6

很好 这个我早就知道了 是真是假

v1zfGu93qmlf,~

you ate clay after learning about it's health benefits from an African taxi driver.

ABK&Xg5!^P8m+kK~]

一名非洲司机告诉你黏土对身体的好处以后 你吃了它

bZv_6+r*H*b(

That is half true. Yeah.

Jh0sHWw(^XsXV

一半是对的 嗯

#&e+C#Dmv4pNk

I was already eating clay for a few years and I don't remember exactly which country he was from.

4o6=]smX5lS2&PE@%

那时候我已经吃了几年的黏土了 我不记得他是哪里人

!4daAP=dkNP03HZerY

But when women are pregnant, they eat clay,

-;)frzP^U[5E,EE..;

但是女性怀孕的时候 会吃黏土

tR,MM[q)@KImS

because it helps keep their systems clean for their growing babies.

[,Ncjmj%,uF@x7rZJL*

因为它有助于保持身体系统的干净 对宝宝好

hutY=J[IZTxQtl(j

All right, to prepare for your role in The Fault in our Stars, you used fire to cut your hair.

8-X+LIzbdkztbzhX&D

好 为了拍摄《The Fault in our Stars》里的角色 你用火把头发烧断

sATzbOo^w,Bv

I'm going to say no. You're right. You're correct.

~c_ELdyBUi*i@7(Bz_(Q

我觉得你没做过 你猜对了 对的

V[6l2JRy@SVBKPb

Yeah, that seems like a dangerous-- That's a little too dangerous.

[Gp8bMQnNoE9

嗯 听起来有点危险 有点太危险了

SNGx^5tR^z]bzl+i-;P9

You once lived in an RV for two months and slept in Walmart parking lots.

!up2XG~F9tHOSMbxZb

你曾经在娱乐车里住了两个月 还在沃尔玛停车场睡过

vW!Xs=xOSXO0G84yn

I'm going to say that's true. That's true.

pi@UhUB_Udc,x

我觉得这是真的 答对了

@9xQpkVOy&

That's very true. Yup, that sounds right.

auTcKr~LIU#i

非常正确 嗯 听起来很正常

T7^Q#XA7s]

You use sesame oil to whiten your teeth.

_I%bFNsLlk6m

你用芝麻油漂白牙齿

(njf5fDLJK5Qv

No? I do. Really? I do. Yeah. Sesame oil?

ayd2RCGyK,w

没做过?我做过 真的吗?真的 对 芝麻油?

UJp.HCvMkI1VNVdyDbiD

How does that whiten your teeth?

ib6f0.4tbYeS+2pJCd

它怎么能漂白牙齿呢?

O)|vYhtsi2+

Not necessarily whiten your teeth, but it is a byproduct of doing that.

x3-mqO3@ADu]

不一定是为了漂白牙齿 但也是它的功效之一

h05H,m=svMzKp~XA7

It's an Ayurvedic practice and you swish with sesame oil traditionally.

=tZ.LMM=_l+^)^

它是阿育吠陀疗法 通常是用芝麻油去刷的

PwbeH#Dc)fp

But you can use coconut oil, olive oil, doesn't taste great, whatever.

!Lp1WzPYIFKMs*@!

也可以用椰子油 橄榄油 味道不太好而已

Buw(UQLK5af6cV

And it helps do a lot of great things. You probably floss a lot too.

ML5wxMXXOo*

它有很多好处 你应该也经常用牙线吧

afI!bPIFwy

I don't floss. What? I know. What is wrong with you?

c@!wwT,1pf4_~fEU];

我不用牙线 什么?我懂 你什么情况啊?

6wCRJ3|7M-9j[juSxM

Everything. Everything. I was so into you until then.

E5;q.cH4t6!hM)^

我不对 我不对 一下抹杀了我对你的喜欢

bw7C0%40=~Mn6uDXSc

I'm sorry. It's just a lot. You brush for a long time, then you do the oil, and then you're gonna floss too?

G501mM;sT%;H[

抱歉啦 工作量太大了 刷牙要刷很久 然后要用芝麻油 难不成还要再用牙线吗?

e[0WHa[G!xm.DWPNg

What? Well lose the oil and go to the floss. OK.

8H0yAW1,Ep

什么?别用芝麻油了 用牙线啊 好吧

NWIH!7F9s9

Maybe I'll just need to start doing that.

%j(a;#]OLk

也许我是该那么做了

wI_wArANN|1

What is wrong with you? Shailene.

2NFu!+#!)p7s#0eC

你怎么回事啊?Shailene

jnJk@GnOS-U

Do you floss every day morning and night? Yes, I do.

vQ8Rak~CwDdtho&,ihJ

你每天早晚都要用牙线吗?对 没错

N5,uneFkg3j%fp79oJ

Do you know what gets caught up in there in between--

f,m&01WgpOaSfW&)TG

你知道牙龈里面有什么吗

~FVYF1hWUj]x!fc.N]

Andy I'm talking to Shailene about something.

E67S9Kx5oz!;,2XzB

安迪 我在跟Shailene聊正事呢

HrBs1ff*uAsNM)m

You just calm down.

k!erBVHT[dIIti,cfB5

你淡定点

K2T]qu|ilK5[ztspIj

I am not breaking until I'm done with this.

v+S2)5yJ|w

不把这个说完我不会停的

-[hY6MlIsc0xk4[[

There's all kinds of particles of different things that you don't get from brushing your teeth that go up into the gum.

05@Qay7(^N]!rkK

你刷牙有很多刷不掉的各种微小物质 它们会钻到牙龈里面

2xh|x5H-rIJUaG

I always thought if you brushed your gums it stimulated all those little guys and they came out.

qQH.XkM1DE|5TBEG~U~

我一直以为只要你刷牙龈 就能刺激这些小东西 让它们掉下来

sJl.734RNW+XN9Q3;[p

They don't just fall out, no. No.

bmh^VnIz7Y3

它们不会掉下来的 不会 不会

R76N.Zp_Pbq0_=jPC

These are the stories I tell myself to make excuses for not flossing. Shailene.

874%QVTGBvykc6T~p4(o

我就是这么告诉自己的 好找到不用牙线的理由 Shailene

7%GNMX-r2!7

All right, season two of Big Little Lies starts Sunday, June 9 on HBO.

Op7QS(U=C~Q

好 《大小谎言》6月9日周日在HBO开播

7SfG6V~QyMZq

We'll be right back.

C78,@%iD+m#l[8v&-L

马上回来

fQ@3=HO6D&~1KBrkjX&yFF(X>nByF8]afaq@oG^_y|tW
分享到