(单词翻译:单击)
I was running a bit behind today, so if you guys wouldn't mind, can I write out my thank-you notes right now?
我今天有点晚了,如果大家不介意,那么就开始今天的感谢信环节?
All right. Why would I do this on national television? Wow. I don't know. Why wouldn't I do it after the show?
好吧,我为什么会在国家电台做这个?我不知道,我为什么不在节目以后再做?
Yeah, do it after the show. No, I have to do it now cause the m...The male man's coming?
没错,节目完了再做,不行,我必须做,因为男性人来啦?
The mail person is coming. Oh. Wow. Wow. How rude. How rude. M-A-L-E.....male person.
邮递员来了,哦哦,太粗鲁了,太粗鲁了,M-A-L-E,邮递员 。
Yeah, the male...that's no. I was saying the M-A-L-E M-A-N. What's that? I was saying the male man. Yeah.
没错,男性,不是,我说的是M-A-L-E M-A-N,这是啥?我说的是男性人,没错 。
Not M-A-I-L. You thought I said...? Wow. Wait, so you....you were saying the M-A-L-E M-A-N? Yes. Double man? Yes. Wow.
不是M-A-I-L,你认为我说的是?等一下,你是说M-A-L-E M-A-N?没错,两个男性,哦哦 。
Oh, I see how it is now. Dang. Oh. Uh, James, can I get some thank-you-note-writing music, please?
我知道什么意思了,挡挡,詹姆斯,能给我来点感谢信背景音乐吗?
Oh, wow. There he is. Thank you, James. I appreciate it. Wow. Mr. Purple.
哦哦,来了,谢谢詹姆斯,非常感谢,紫色先生 。
Thank you, March Madness, for letting me hear Cheryl in Human Resources drop an F-bomb at 3:00 in the afternoon.
谢谢疯狂三月,你让我听到了人力部的谢丽尔在下午三点说了一声“见鬼” 。
My bracket's busted! My bracket's busted! She has a foul mouth.
我的比赛分组被打破了,分组被打破了,她说了脏话 。
Thank you, new Stranger Things trailer getting over 10 million YouTube views in 24 hours,
谢谢新的《怪奇物语》预告片在一天之内就有超一千万YouTube点击量 。
for showing that the only thing that can pull us away from Netflix is trailers for Netflix.
这证明唯一能够让我们远离Netflix的方式是Netflix预告片 。
It looks good. Yeah. Thank you, Amazon's new skin care line, for bringing us all one step closer to saying,
不错啊,谢谢亚马逊的护肤品系列,让我们更进一步接近了这句话,
Hey, moisturizer play Counting Crows. Mr. Jones and me.
嗨,润肤霜对抗渡鸦乐队,琼斯先生和我 。
Thank you, Band-aids, for protecting my tiny scrape, and for ruthlessly murdering all of my nearby arm hair.
谢谢邦迪创可贴,保护了我的小刮伤,但却残忍地谋杀了周边的所有臂毛 。
Ow, ow, ow, ow. Fast. Fast! One last time. That's it. All right, that's it. Now, in the Mexican city of tonight...
哦哦哦哦哦,快点快点,最后一次,最后一次吧,今晚墨西哥城市...
Thank you, crudites platters, for being the perfect way to tell your friends, I was too lazy to make a salad, so here's a plate of toppings.
谢谢蔬菜盘,这让朋友清楚地知道,我很懒,没法做沙拉了,所以这是一盘子作料 。
Just put them together. Thank you, book on my nightstand, for giving me something to put my phone on when I go to sleep.
混到一块就行了,谢谢床前小桌的书,当我睡去时,我可以把手机放在上面 。
I should read that. Oh, yeah, yeah. I heard it's really good. Or a drink.
听说了,没错没错,听说不错,或是一杯酒 。
Thank you, stools, for being chairs that want people to sit down, relax, and take a load off, but only kinda. It's too much work.
谢谢高脚凳,你是人们坐下的椅子,可以放松,放下负载,但只是一点点,太累了 。
Thank you, Fiber One, for answering the question what if a cereal tasted like it was made out of cereal boxes? It's g...It's good?
谢谢Fiber One谷物,你问了一个问题,那就是谷物盒子制作的谷物是什么味道?真的好吗?
The slogan is It's good with a question mark. Yeah. Question. It's good? It's good? For me?
口号是,有问号这个符号不错,没错,问题,真的好吗?真的好吗?对于我而言?
Thank you, people who say ex-squeeze-me, for making me immediately want to block your path from now until the end of time.
谢谢那些说请挤我的人,这让我立马想堵住你的路,直到最后一刻 。
Ex-squeeze-me. Those are my thank-you notes.
请挤我,这些是感谢信 。
![](https://img.kekenet.com/app/keke/wap_app.png)