(单词翻译:单击)
This is BBC news the headlines.
这里是BBC新闻
President Donald Trump has visited California to survey the damage from the deadliest and most destructive wildfire in the state's history.
唐纳德·特朗普总统访问加利福尼亚州 视察该州有史以来最致命和最具毁灭性的野火造成的破坏
He praised the efforts of local police, politicians and the team searching for survivors.
他表扬了当地警方 政治家和搜寻团队的辛苦付出
The campfire in Northern California has killed at least 76 people.
北加州的野火至少已致76人死亡
About a quarter of a million people have taken part in demonstrations across France against a further increase in fuel tax and the rising cost of living.
法国大约有25万人参加游行 反对再次上涨的燃油税和生活成本的提高
One demonstrator was killed when a panicking driver drove into protesters.
一名恐慌的司机开车驶向抗议人员 导致一名示威者死亡
There were more than a hundred injuries nationwide.
整个法国有一百多人受伤
A senior member of the British prime minister's cabinet has called for changes to her Brexit plans.
英国首相内阁的一名高级成员呼吁改变脱欧计划
Andrea Leadsom, who's the leader of the Commons said there was potential to improve a draft deal before the prime minister presents it to European leaders next week.
下议院领袖李德森表示 在首相下周把脱欧协议交给欧洲领导人之前 还有可能改善协议草案