On The Road 在变得更好的路上
日期:2018-11-08 16:24

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

Welcome to English @ the Movies, where we teach you American English heard at the movies.
欢迎来到《看电影学英语》节目,我们在这里教授你在电影中听到的美式英语。
Today, our movie is called The Boy Downstairs.
我们今天的电影是《楼下的男孩》。
It is about a young woman who finds herself living in the same apartment building as her ex-boyfriend.
影片讲述了一个年轻女人发现自己和前男友住在了同一栋公寓楼里。
She is so surprised that she falls down and hurts herself.
她惊讶万分,不慎跌落伤到了自己。
Listen for the expression "on the road".
留意听一下“on the road”这个表达。
So, how are you?
你还好吗?
It's going pretty well. I'm on the road.
非常好啊。我在变得更好的路上。
Wait, you're touring?
等等,你在旅行?
I'm sorry, I meant the figurative road. I see how that would be misleading.
抱歉,这个“路”是比喻。我知道这会误导你。
Are you guys dating? Yeah. Cool. Great.
你们是在约会吗?是的。不错。真好。
Do you think you could back off Ben a little bit? I live here.
你能离本稍微远点吗?可我在这住。
Yeah, I can see you when you're creeping outside his window. Definitely not creeping.
是啊,我看见你在他窗户外面鬼鬼祟祟了。绝不是鬼鬼祟祟。

电影《楼下的男孩》

So what do you think "on the road" means?
那么你认为“on the road”是什么意思呢?
Is it: on the way to a new home or on the way to getting better?
是在去新家的路上,还是在变得更好的路上?
Listen again, did you have the right answer?
再听一遍,你答对了吗?
So, how are you?
你还好吗?
It's going pretty well. I'm on the road.
非常好啊。我在变得更好的路上。
Wait, you're touring?
等等,你在旅行?
I'm sorry, I meant the figurative road. I see how that would be misleading.
抱歉,这个“路”是比喻。我知道这会误导你。
Are you guys dating? Yeah. Cool. Great.
你们是在约会吗?是的。不错。真好。
The term "on the road" means "on the way to getting better".
“On the road”这个表达意为“在变得更好地路上”。
The former boyfriend has started to recover from the old relationship.
前男友已经开始从原来的恋人关系中走出来。
He has a new girlfriend, but his ex is not ready to let go.
他有了新的女朋友,但是他的前女友并不准备放手。
And that is English @ the Movies.
以上就是今天的《看电影学英语》。

分享到
重点单词
  • misleadingadj. 令人误解的
  • figurativeadj. 比喻的,形容多的,修饰丰富的