让我进去 我要抱抱
日期:2018-10-20 06:50

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
;Ldw5fQ0bzsYEeIzq@C8iO6,r.6l

Today is the Jewish New Year.

~!&@dN=s&[iEo&.Duy#d

今天是犹太人的新年

]vF|u*|z0=f[!;4u+wh

So in honor of the Jewish New Year, I replaced my rap air horn

OV9BUL&9v..muFiYtf

为了纪念犹太新年 我把我rap版的气笛声

Catt_rxnk#E

with the traditional Jewish instrument, the shofar.

xfb))XV,9U

换成了传统的犹太乐器羊角号

u6DN%*#,q+rT&S80+[N|

According to the Jewish calendar, the year is 5778 and I'm still writing 5777 on my checks.

#9dS^)R-JPpO0

根据犹太日历 新的一年是5778年 而我的支票上还写着5777

z|WxmQY|Cx4Mr-foj,wx

Ah. Also, it's Monday, and you all seem to be in a good mood.

impd^-CA5v)19nnY3

啊 另外 今天是周一 大家心情看起来还不错

hzn#!i.6B,B)

But in case you're not, I want to make sure you start your week off right.

Ub=*;[qy-Wo-%LiJ

不过以防你不开心 我想让你们这一周有个好的开头

B!4ZL%;K)zJrof3A

435.png

[x1g&-_a)XV


npJ6soQdmh3

So I found some web videos that should put everybody in a good mood.

~u1=wA7m(7DU2w%[0

所以我在网上找了些照片 让大家高兴起来

,x&HCe&0r9qu%8Y

By law, I have to show at least one cute cat video, so I'll get that out of the way, right away.

4bl0x0g[#hmO9wb7%;

根据规则 我至少要给大家看一个动物视频 所以第一个就是它了

ncAwEJX)t%Oe*Zz;

Awwww. I know it. This kitty's like, let me in.

Jd4svq;DX9K

嗷 就是啊 这只小喵在说 让我进去

7e%jOgXe-MIYgWM

I want to be-- get some of that. Let me in. I-- I want to be in there.

cJ0WWc58D3LgbbYhpIB-

我也想抱抱 让我进去 我要加入你们

e9T!Qy,t1-GK5imhnu

They're not even disturbing the other two.

q=]B7PTweaq-pzO87

那两只好像丝毫不受影响

6A41;N6f[m

They're sound asleep. He's looking for something to drink I think.

k;%g(lnE=TS71Mv

依然睡梦香甜 我觉得它是在找奶喝

hCGjI|mJ-)OaZ]

He's-- Aww, that's cute. So adorable. All right.

1(xgWTEhOe)VfC7P

它 嗷 太可爱了 很萌 好

Jb+99fS36md^e~&3e

There are some videos online that-- that show you how to open a wine bottle if you don't have a corkscrew.

Z(H|DV&e]p

网上有些视频 告诉你没有开瓶器的时候怎么开酒

G,%S__!9K%e*

These are-- this apparently you can use a shoe to open a wine bottle.

.2X&5_)#~x~k0My1]TG[

这是 很明显 你可以用鞋子打开红酒瓶

e#v=]|Z6#W6^A])

So if you're drinking wine and you don't have a wine opener then something's wrong.

~Tadzum3@m+B@

如果你想喝红酒 又没有开瓶器 然后就出事了

=;Nr_FnSK8vP_&G@fm

Oh my God.

qA[UW_D.&=@R[Zl

哦 我的天

S~ErqLW|EJCm

Yay!

ZX6gOZ+Hi_udU24Anl


5~Avrcr&W%9

So, yeah. Apparently he doesn't have glasses either.

J^G~AlT;ELrSmt

对 很明显 他也没有杯子

WR;^VXl76yx]ai.L!

No wine screw, no-- no corkscrew.

8Ilthj*@LF6=h!MeNo_

没有开瓶器 没有开塞钻

u;n@(y1(.@T8q=BHfoq

All right and here's someone trying it for the first time who didn't do it right.

%vW3doh~N0P;7_~=r!

好 这个人第一次尝试这么做 结果搞砸了

qJDy[y)yNeYu,a72nv

Ooh. Yeah, all right. This next video went viral over the summer.

5,rT|yMWu+Dd

哦 嗯 好 下一个视频这个夏天火爆了

4QT+5IrSX73V

It's a nun throwing out the first pitch at Chicago White Sox game.

0XEE=ICniyW^

是一名修女在芝加哥白袜队比赛上开第一球的视频

7ZOj1R)TL-i

Yeah. That was impressive.

N=.QRfZuUkqjXNCcpnnv

嗯 很厉害

_O5JEXaz|4

Yeah, that was impressive but, I also found some footage of what happened later in the game.

_3TJiz-+Tk

嗯 她很厉害 不过我也找了些晚些时候在比赛中发生的事

x(PJd_*J|Ze

Sister Mary Jo who-- who's going to throw out the first pitch.

pTYA9VEbNH

Mary Jo修女 即将发出第一球

dZk8T-s^rhA]vtY-qE0

See that and now, it breaks out again. And this is a good one, folks.

#@6k]~Y4tl(H2

看到了吧 现在 又失败了 这个很精彩啊各位

PU4;Guf;mKr

Now he's going off-- he knew it was going to happen.

EREN,ow5In

现在他 他就知道会这样

mqeIeWJnrjrpZWEW,5

You said it was going to happen to Kansas City.

.JVDdU@JYq

你说堪萨斯城会这样

JNdYbsAUQ!-;7TTKwRP

These two teams are going to have some problems. That's absolutely.

Qecas&__KjZ0*+

这两队要打架了 肯定的

,loT_6N)cnJWUgsb*Hn

took exception to it, and there was a wild swing.

)a[!UaH%;AS|W|QO3kEe

现场乱成一锅粥啊

4]ikju8~R6Q!|xC

That's just absolutely stupidity.

=n6w|39_SX=

真是太蠢了

i0Bm2UGk5O2WURER6;Z1

That's all it is, sheer stupidity! Aww.

%wg&F0Fj5zBe

真的 蠢到家 嗷

YfKkzP)ArK8&hd#|d4!

You know, sometimes I look at things and I think, oh, that's too stupid, I won't show them.

jO6tapxJ!MzF!1Zh

有时候我看到某些东西会觉得 真是太蠢了 我不要给大家看

PS;f~%x+Nu7RbQ]Z

And sometimes I think that's just stupid enough.

k[2Sz#k)o2)5jFT]D

有时候又觉得就要这么蠢才能给大家看

RnmK]QRI!ozH2Tx3s*&

So this next video is a man giving a self-defense lesson.

WaOMe*9*YLWv),|!

下一个视频是一个人在上正当防卫课

Npw]Z+_zr=!f!t]_

I think-- I think he was trying to give a self-defense--

E7^M+JeQ=5O_^jFbPx[J

我觉得他应该是在演示自我防卫

p]m875A,|yC3j

I don't know, but it doesn't matter. It's enjoyable.

|#jMYnhQ9A

不知道 不过无所谓了 很好玩儿

-7+.UF*3v!cej=[Ryj7KaP[AHcHNP=^Yv;,BH08
分享到
重点单词
  • traditionaladj. 传统的
  • sheeradj. 纯粹的,全然的,陡峭的 adv. 完全地,峻峭
  • instrumentn. 乐器,工具,仪器,器械
  • disturbingadj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist
  • exceptionn. 除外,例外,[律]异议,反对
  • pitchn. 沥青,树脂,松脂 n. 程度,投掷,球场,音高 v
  • hornn. 动物角,喇叭,触角,角状物,力量源泉
  • calendarn. 日历,月历,日程表 vt. 把 ... 列入日程表
  • viraladj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的
  • stupidityn. 愚蠢