卡瓦诺在司法委员会前作证
日期:2018-09-28 17:49

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
gcoIfIXFLmz-_@neOJf2%TM.!~yaSCh&*Bew

This is BBC World News, I'm David Eads the headlines for you.

LVrj10F*Zs

这里是BBC世界新闻 我是大卫·伊兹 新闻头条

fIm9+~9_mp+jz3GlZTN

Donald Trump's nominee for the US Supreme Court and the woman who accuses him of sexual assault have both appeared before the Senate Judiciary Committee.

|,#)|%e;C,;s.

唐纳德·特朗普的最高法院提名人及控告其性侵犯的女子共同出席了参议院司法委员会

9.G)h3r#%LygjXVaaUW

Mr. Trump has praised Brett Kavanaugh for his testimony.

(42%|kUoVt

特朗普总统称赞了布雷特·卡瓦诺的作证行为

62;;7=B&@QSq7nV

Republicans are determined to press ahead with Mr. Kavanaugh's confirmation.

H^wL3;+Bcp6NP.&f

共和党决意推进卡瓦诺的批准程序

*VBavi;.Iy

0928.png

BPLA~q[O0hEMaOH0L


O%V.p-uQlfncc

The Judiciary Committee could give him the nod on Friday.

XkO~&@-T;VP2e~d)v

司法委员会可能于周五批准通过

xzfuoc(*wjUQ

That would clear the way for a full Senate vote next week.

D,e2g;)~u|NaP+g+

这将为下周的参议员集体投票做好准备

|a)uYxKOneubv

Thousands of Ryanair passengers face travel disruption as the company cancels more than 200 flights.

-)|B[YE#,088UL8_0

瑞安航空取消了两百多趟航班 数千名乘客行程中断

(WJj#9zQ.^&fVNRD2e

Cabin crew in six European countries have staged a 24-hour walkout.

N_pO06w]pPuH

欧洲六个国家的机舱工作人员24小时罢工

oI_+-|Pn12

It's in a conflict over collective labor agreements.

,c8WVjB(r[U8q

这一切都是因为集体劳工合同纠纷

YmKMPmddjnN[

The board of directors of Tesla has expressed its full confidence in Elon Musk, the head and founder of the electric car company who's been charged with fraud.

mz|3wvvBDXpzVZiYjEFz

电动汽车公司特斯拉的董事长兼创始人伊隆·马斯克被指控欺诈 特斯拉董事会表示完全信任马斯克

Kn9zCIFqA+rik=K|C|WI^_8+]qDO]+81;FDJTWs)
分享到
重点单词
  • supremeadj. 最高的,至上的,极度的
  • fraudn. 骗子,欺骗,诈欺
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • testimonyn. 证明,证据
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi
  • confirmationn. 确认,证实,基督教的坚信礼
  • assaultn. 攻击,突袭 vt. 袭击,突袭
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • collectiveadj. 集体的,共同的 n. 集体
  • conflictn. 冲突,矛盾,斗争,战斗 vi. 冲突,争执,抵触