(单词翻译:单击)
So the movie is A Wrinkle In Time, which is based on the book.
电影叫《时间的皱折》 是根据这本书改编的
Madeleine L'engle book. And it is-- well, you tell everyone what it's about.
马德琳·英格的书 它是 你来告诉大家内容是什么
It's a story of a young girl whose father was a scientist and, because he was trying to touch hands with the universe,
故事情节是 有个小女孩 她的父亲是科学家 他试图触摸宇宙
hit a button and was tessered out into the cosmos.
按下一个键后就被吸进宇宙中去了
And then he gets pulled in by the dark side, which is called the "It,"
然后他被叫做“它”的黑暗面吸走了
and the girl goes in search of her father with the help of these three angelic forces called the Misses, and I am one of the Misses.
然后小女孩在三个天使力量的帮助下踏上寻父之旅 三位天使被称为女士 我就是其中之一
I'm Mrs. Which. I'm Mrs. Which and Reese Witherspoon is Mrs. Whatsit, and Mindy Kaling is Mrs. Who.
我是哪个女士 我是哪个女士 瑞茜·威瑟斯彭是某某女士 敏迪·卡灵是谁女士
So we're like the Glinda good witches of the story who help guide her along the way.
我们就像故事中个格林达善良女巫 一路上帮助她
We were watching it and Portia says, does this have something to do with the Wizard of Oz?
我们当时看的时候 波西娅说这跟《绿野仙踪》有关系吗
Because it has that feeling. Yeah.
因为感觉挺像的 对
A little bit, but it really is about love conquering all and the darkness and the light.
有点 不过它是关于爱战胜一切的故事 有黑暗和光线
Yes. It really is. And the costumes seem cumbersome, and the hair and makeup seem time-consuming.
对 是的 服装看起来很笨重啊 头发和妆容估计花了不少时间
How much of the day was taken up with that? Four hours. Wow. Yes.
要用多少时间去装扮那些东西 四个小时 哇 对
And was everybody that room long in the trailer-- four hours?
大家在屋子里坐成一排 弄四小时
Yes, I was in the trailer with Reese, who's playing DJ, every morning, and Mindy Kaling for four hours every day.
对 我跟瑞茜和敏迪·卡灵一起 每天都要鼓捣四小时 瑞茜每天早上都要放DJ
Yes. Reese is a good DJ. She's a good DJ. She knows a lot of old southern music. Oh, yes!
嗯 瑞茜是很好的DJ 她是很好的DJ 她知道很多古老的南方音乐 哦 对
So we have all the dolls here. Oh, I hadn't seen them in person. Oh, you haven't? You know what?
这里有一些布娃娃 哦 我还没有亲眼见过呢 哦 没有吗 你知道吗
This is such an amazing thing to me. Y'all, I've had a really big, exciting life.
这对我来说真的太棒了 我的生活非常盛大激动
And when I first heard this doll was coming out, the first thing I thought was, when I was sitting in the outhouse,
我第一次听说他们做了这款布娃娃时 我想到的第一件事是 当我还是个小女孩
afraid I was going to fall through the hole as a little girl, not even-- Not recently. Not recently.
坐在外屋里担心自己会从那些洞里掉下去的时候 很久以前了 很久以前
I could never have imagined that I would end up an action figure, you know?
我从没想到自己最终能成为玩具人
Outhouse do this? It's unbelievable. I would say yes. I mean, really?
一个门外汉做到这一步?太难以置信了 我觉得可以 真的吗
This over everything that you've accomplished and achieved?
这比任何其他成就都厉害?
You're like, I have a doll. I'm a doll! Come on, yes. I'm a doll.
你感觉 我有布娃娃了 我是个布娃娃 拜托 我是个布娃娃