(单词翻译:单击)
Feb 7th, 1964, I wanna hold your hand, I wanna hold your hand, I wanna hold your hand.
1964年2月7日,我想抓住你的手,我想抓住你的手,我想抓住你的手 。
The Beatles arrive in New York for their first tour of the United States among the stops for The Fab Four and appearance on TV's the Ed Sullivan Show.
披头士乐队抵达纽约,开启他们的首次美国之行,这是披头士世界巡演的一站,并参加了《沙利文秀》节目 。
1995, Ramzi Yousef, mastermind of the 1993 bombing at New York's World Trade Center is arrested in Pakistan.
1995年,拉姆齐·优素福是1993年纽约世界贸易中心爆炸案的始作俑者,他在这一年在巴基斯坦被捕 。
Yousef is later convicted and gets life in prison just a few years before the Twin Tower's fall in the September 11th terrorist attacks.
他对此供认不讳,被判终身监禁,而就在几年后,9·11导致双子塔倒塌
1999, There has been enough destruction, enough death, enough waste.
1999年,我们造成了太多破坏,太多伤亡,太多牺牲 。
Jordan's King Hussein, seen as the voice for stability in the Middle East, dies of cancer in the capital Amman at age 63.
约旦国王侯赛因在首都阿曼去世,享年63岁,他一直在呼吁稳定和和平 。
1812, Charles Dickens, author of A Christmas Carol and A Tale of Two Cities is born in Portsmouth, England.
1812年,查尔斯·狄更斯在英格兰朴茨茅斯出生,他的作品有《圣诞颂歌》《双城记》 。
And 1962, cause I've got friends in low places where the whiskey drowns
1962年,因为我在低地有朋友,我们一起喝威士忌 。
Country singer and songwriter Garth Brooks is born in Tulsa, Oklahoma.
乡村歌手,唱作人加斯·布鲁克斯出生在俄克拉何马州塔尔萨 。
Today in history, Feb 7th, Tim Maguire, the Associated Press
以上是2月7日《历史上的今天》,美联社蒂姆·马圭尔为您播报 。