美国被指煽动抗议活动
日期:2018-01-14 08:05

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
TH=j#,+.Vzee-CUQLm%A=AXVk=6YmNDT#

A panel of federal judges today threw out a congressional districting plan in North Carolina.
今天,联邦法官小组否决了北卡州国会选区的划分计划#-P0K+7HcJt;o%v%0_tr
The court ruled Republicans drew the plan to give themselves an unconstitutional advantage over Democrats.
法院判决表示,共和党为了使自己优于民主党,而发起了这项违背宪法的计划IbC&.lf+@)uHX!t4
A previous plan was struck down after a finding of racial bias.
此前计划因存在种族偏见而否决J8_Pj]H)k7Ts
The government of Syria is charging that Israel attacked inside Syrian territory again today.
叙利亚政府指责称,以色列今天再次在叙境内发动袭击45C*ziVZ%Jh_s
The Syrian military says that missiles hit an army depot in a suburb northeast of Damascus early this morning.
叙利亚军方表示称,今天早间导弹袭击了大马士革东北部郊区,击中了一间军事仓库uviMJV78h9e~+
Israel would not confirm or deny the claim.
以色列对此没有承认也没有否认U;g7)p-Nl)24
In the past, it has targeted weapons shipments from Iran passing through Syria to the Hezbollah militia in Lebanon.
过去,以色列的攻击目标是运往黎巴嫩真主党的军事货物,这些货物会从伊朗出发经过叙利亚*mi&DeWdbjA;M-u&0%6*

P8bc~9Jkfy~y

procession.png

K&;K[^4~Ln=Mo74

In Iran, there is word that security forces arrested 3,700 people during anti-government protests over the past two weeks.
有消息称伊朗安全部队在过去两周逮捕了3700名反政府示威者REU]za9K]LI5y@j7b
A reformist lawmaker offered the new figure today. It is far larger than authorities had previously reported.
一名议会改革者今天提供这一最新数据,称数字要远远大于官方报道F++jN55D%1I
Meanwhile, in a Tehran speech, Iran's supreme leader, Ayatollah Khamenei, charged again that the U.S. fomented the protests.
与此同时在德黑兰,伊朗最高领袖阿亚图拉·哈梅内伊再一次指责美国,称美国煽动抗议活动0rDsoTSQH(=%IZj5q1]&
Your excellencies, heads of the U.S. administration, you failed miserably this time.
阁下,美国政府首脑,你们这次输得很惨xr8l-G[|boJGbdF
In case you repeat this, be aware that you will fail miserably again.
如果你们再这么做,当心再吃苦果!A]H6xhXZA6q]Y
At the same time, Khamenei said those with legitimate complaints about Iran's economy should be heard.
与此同时,哈梅内伊称对于那些通过合法渠道抱怨伊朗经济的民众,我们应该认真听取pxxFOA_84DwlA
And in the Philippines, hundreds of thousands of Catholics joined an annual procession today
在菲律宾,数十万名天主教徒参加一年一度的游行活动,
carrying a centuries-old figure of Jesus Christ through Manila.
有着数百年历史的耶稣雕像出现在马尼拉街头&*POZfBpgn%
In the annual dawn-to-midnight event, devotees pulled the life-size wooden statue on a carriage.
该年度活动会从黎明持续到午夜,信教群众用车推着一比一的木质雕像,u%gO-1;fKZ
Many threw handkerchiefs, hoping to touch the statue and receive a miracle.
许多人向雕像扔毛巾,希望能够触碰到雕像得到保佑APXnp*VilmC+Zr9D
More than 6,000 police and military personnel guarded the procession.
超6000千名警察和部队保驾护航Nyz)3^0b8IA_&dc44K9

TF-[YtRXVTlXX6grSNZTF!M0uk-^0tR;eAgaG)I]V409H
分享到