(单词翻译:单击)
Hello again you're watching BBC World News. I'm David Eads with the headlines.
大家好,您正在收看BBC世界新闻,我是大卫·伊兹,新闻头条 。
Evacuation of critically ill patients in a besieged area of Syria is underway.
叙利亚被困地区正在疏散危重病人 。
It's understood four people have been moved from Eastern Grutter to hospitals in Damascus.
据悉,已有四人从东格鲁特转移到了大马士革的医院 。
They are the first of twenty-nine who'll be transported for medical treatment.
它们是第一批被转移的人,共有29人需要运走接受治疗 。
Votes are being counted in Liberia in the presidential election runoff between the former international football star George Weah and the current vice president Joseph Boakai.
利比里亚正在统计总统选举决选票数,候选人为前国际球星乔治·维阿和副总统约瑟夫·博阿凯 。
Two journalists with the Reuters news agency arrested in Myanmar earlier in the month have now been remanded in custody for another 14 days.
本月早些时候,路透社两名记者在缅甸被捕,现在他们被要求继续拘留14天 。
Wa Lone and Kyaw Soe Oo had been covering the Rohingya refugee crisis.
瓦龙和觉梭一直在报道罗兴亚难民危机事件 。
And parts of the United States are receiving a full dose of winter, some northern states in a deep freeze now.
美国部分地区全面迎来冬季,北部一些州被厚雪覆盖 。
And Pennsylvania one of the country's snowiest cities has declared a state of emergency.
美国最多雪的地区宾夕法尼亚州已宣布进入紧急状态,
Those are the headline.
以上为新闻头条 。