(单词翻译:单击)
Hello, this is BBC World News. I'm Ben Bland, these are the headlines.
大家好,这里是BBC世界新闻,我是本·布兰德,新闻头条。
The German Chancellor Angela Merkel will hold talks later with President Frank Volta Steinmeier
德国总理安格拉·默克尔晚点将与弗兰克·瓦尔特·施泰因迈尔总统谈话
after the collapse of coalition talks left her political future in doubt.
此前联合会谈失败,让她将来的政治地位悬而未定。
The centrist Free Democrats pulled out of negotiations late on Sunday.
中立派自由民主党周日退出了协商。

The deadline set by Zimbabwe ruling party for president Robert Mugabe to resign or face impeachment is just a few hours away.
津巴布韦统治党给罗伯特·穆加贝总统设定的决定辞职还是面临弹劾的最后期限只剩几小时了。
Mr. Mugabe has already made clear he has no intention of stepping down.
穆加贝总统已明确表示不打算退位。
The convicted cult leader Charles Manson who orchestrated a series of notorious murders in the 1960s has died in prison in California.
已被定罪的邪教领袖查尔斯·曼森在加利福尼亚狱中死亡,他在20世纪60年代曾策划了一系列臭名昭著的谋杀案。
Manson believed the murders would start a race war allowing him to seize power.
曼森相信这些谋杀能发起一场种族战争,从而让他夺取政权。
The Queen and the Duke of Edinburgh celebrate their 70th wedding anniversary today, the longest marriage in British royal history.
女王和菲利普亲王在今天庆祝他们的70周年结婚纪念日,这是英国王室史上最长久的婚姻。
They'll mark the occasion privately at Windsor Castle.
他们将在温莎城堡私下庆祝。
