(单词翻译:单击)
This is Everyday Grammar. I'm Kaveh. And I'm Lucija.
欢迎收看《每日语法》栏目,我是卡维。我是露西佳。
Lucija, how long have you been living in the city?
露西佳,你在这座城市生活多久了?
I've been living here for six years.
我在这生活六年了,
Yeah, I've been living here since 2010.
对的,我2010年就生活在这。
So…you've been living here for…
所以…你在这生活了…
Hmm, that's a really interesting point you just brought up.
唔,你提到了一个很有趣的语法点。
What do you mean?
什么意思?
Well, the use of for and since.
嗯,就是for和since的用法。
FOR talks about a period or duration of time.
for讨论的是时间段,
It doesn't have to be an exact number, but it needs to refer to a period of time. Like,
并不一定是确切地数字,但涉及到需为时间段。例如:
For the weekend, for ages or for a long time
这个周末,多年或者很长一段时间
Wait, let me try!
停,让我来试试!
We're going to New York for the weekend.
周末我们将去纽约。
I've known you for ages.
我认识你很多年了。
I have been studying English for a long time.
我学英语学了很长一段时间了。
That's great! Also, for can be used when talking about the past, present or future.
太棒了!另外,for可以用来谈论过去、现在或将来。例如:
Last year, I traveled for three weeks.
去年,我旅行了三个星期。
I'm traveling for three weeks.
我正进行三周的旅行。
Next year, I will travel for three weeks.
明年,我计划旅行三个星期。
SINCE refers to a point of time. For example,
since表示时间点。例如:
I have lived here since 2010.
自2010年以来,我就住这儿。
It has been raining since 8 a.m.
上午八点开始就一直在下雨。
I have been walking since 5 p.m.
下午五点开始我就在散步。
Remember, FOR is used with a period of time. While SINCE is used to refer to a specific point in time.
记住了,for后接时间段,since修饰具体的时间点。
And that's Everyday Grammar.
以上就是今天节目的全部内容。