ESL商务会议英语(MP3+字幕) 第52期
日期:2015-05-18 12:22

(单词翻译:单击)

Chris says that the company is missing the mark with its marketing and its product.

To “miss the mark” (mark) means not to be effective, to do the wrong thing, or to fail to reach a certain point or level.

The company wants to sell its product, but its marketing is missing the mark - it's not going where it should; they're not reaching their target audience.

Chris says that to tackle the problems, the team recommends creating a better marketing campaign and a new version of the product.

The verb “to tackle” (tackle) usually means to knock someone down.

For example, in American football, one player will “tackle” another player - they will grab him and knock them down.

Here, the idea of “to tackle” is related to fighting against something, or working on something with a lot of effort.

A student can tackle her homework; that would mean to work hard to finish their homework.

You can tackle a problem, which means to work to solve or fix a problem.

To help the team tackle the problems of the company, Chris wants people to share their best ideas, or brainstorm, during the discussion.

Finally, he asks Shawn to take the helm.

“To take the helm” (helm) means to lead something, to run a meeting, to be in charge, to be in control.

In this case, Shawn is going to lead the discussion by being the moderator.

The moderator is the person that decides who's going to speak next.

分享到