(单词翻译:单击)
听力文本
This is AP News Minute.
House Democrats released a plan to re-open the federal government without funds for President Trump's border wall. The President told FOX News that he is ready to negotiate.
A minivan slammed into pedestrians in Tokyo early Tuesday, on a street where people had gathered for new year's celebrations. 8 people were injured. Police say a 21-year-old man was arrested.
A huge, wet crowd spent a rainy new year's eve in New York's Times Square. People paid ten dollars each for plastic ponchos as they watched the famous ball drop.
NASA's New Horizons spacecraft was set to fly by a distant, icy object called Ultima Thule early new year's day. Scientists hope that new high resolution pictures of the object are on the way back to Earth.
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.A minivan slammed into pedestrians in Tokyo early Tuesday, on a street where people had gathered for new year's celebrations.
slam猛烈撞击
The plane slammed into the building after losing an engine shortly after take-off.
飞机起飞后不久便失去一个引擎,猛地撞到那栋建筑物上 。
2.People paid ten dollars each for plastic ponchos as they watched the famous ball drop.
poncho雨衣
The brightly polished granite surface depicts the poncho wearing riflemen as they climbed up a Korean hill.
明亮的抛光花岗岩表面描绘了穿着雨披的步兵爬上了一座韩国的小山 。
参考翻译
这里是美联社一分钟新闻
。
众议院民主党人公布了一项计划,重新开放联邦政府,没有资金支持特朗普总统的边境墙 。总统告诉福克斯新闻,他已经准备好谈判 。
星期二早些时候,一辆小型货车在东京的一条街道上撞向行人,当时人们正聚集在一起庆祝新年 。8人受伤 。警方称一名21岁的男子被捕 。
在纽约时代广场,许多人浑身湿透,度过了一个阴雨绵绵的新年前夜 。人们在观看著名的水晶球下落时,每人花了10美元买了一件塑料雨披 。
美国国家航空和宇宙航行局的“新视野号”宇宙飞船将在新年的早些时候会经过一个叫做“天涯海角”的冰冷遥远的物体 。科学家们希望该物体的高分辨率新照片能够传回地球 。