BBC纪录片《萌犬秘闻》(MP3+视频+中英字幕) 第5期
日期:2015-05-22 17:08

(单词翻译:单击)

原文视听

But there's one sense she'll use more than any other. Her sense of smell.
但有一种感官她日后最常用到:她的嗅觉。
A dog's brain is one tenth the size of ours, but the part that controls smell is 40 times larger.
狗的大脑是人脑体积的十分之一,但控制嗅觉的那部分却是人脑的四十倍。
They have up to 300 million scent glands in their nose compared to our five million.
它们的鼻子里有多达三亿个气味腺,而我们只有五百万个。
So don't kid yourself, you can't hide a bone from your dog just because it's out of sight.
所以别骗自己,别以为将骨头藏起来你的狗就找不到了。
A dog's nose is so sensitive, it can even smell events from the distant past.
狗的鼻子极为敏感,甚至能嗅出许久之前的事。
We're unravelling the secret world of dogs.
我们正在解密狗的世界。
Our puppy's four weeks old and she's busy exploring her home. But not like we would.
小狗四周大了,正忙着探索自己的家,但方式跟我们不同。
We look around with our eyes. She looks around with her nose.
我们用眼睛环顾四周,而她用的是鼻子。
It's why a healthy dog likes to keep its nose wet.
因此健康的狗喜欢让鼻子保持湿润。
This maximises the number of scent molecules it can observe from the air.

这能最大程度地从空气中获取气味分子。

嗅觉.jpg

Their nose is their superpower.
鼻子就是它们的超能力。
It's so powerful, they can smell well into the distant past.
它们的嗅觉强大,甚至能嗅出许久之前的事。
When we watch a dog enter a new environment, it looks like they just walk in the same way we would.
当我们看着狗进入新的环境,它们步入的方式似与我们别无二致。
But when you see the world from their perspective, you realise they're picking up all the information theyneed with their noses.
但当你从它们的视角看世界时,你会发现它们是用鼻子来获得一切所需信息的。
Not only can they smell objects that were there and have now been cleaned away... Their senses are so keen,they can smell events days, weeks, even months after they've happened.
它们不仅能嗅出原本存在,还有已被清理干净的东西,它们的感官极为敏锐,可嗅出数日、数周甚至数月前发生的事。
So they'll know if there might just be a bit of food left behind that they could eat.
所以哪怕还有一丁点遗留下的食物,它们都能知晓。
This all comes naturally to a dog.
这都是狗与生俱来的特质。
But when you train this wet, snuffly food-finding ability, the results can save lives.
若多加训练,这种用湿鼻子寻找食物的能力就能拯救生命。
Good boy. Go on!
好孩子,继续。
The dogs are very, very efficient. They're probably equal to about ten people searching.
狗十分高效。一只狗大概相当于十个搜救人员。
Max is a wilderness air scenting dog and he's trained to pick up human scent so he can find missing peoplefor his handler Alex Lyons.
马克斯是一只野外搜救犬,他被训练来追踪人类的气味,以帮助主人阿列克斯·莱昂找到失踪的人。
We all smell, whether we like it or not, and our scent gets carried in the wind and that's what he's trained to locate.
不管喜不喜欢,我们都有体味,我们的气味随风扩散,我们正是训练他定位这种气味。
He gets that excited, he can't bark properly, so he gives me a 'huff-huff' thing.
它很兴奋,都没法正常地吠叫了,所以就会发出这样的声音。

视频及简介

毫无疑问,人类热爱狗。人类和犬类已经一起生活了几千年。但是你对自己最好的朋友到底了解多少?《萌犬秘闻》利用先进的电影摄影技术深入观察我们最宝贵的伙伴,研究它们的超凡的感官能力、独特的行为和毋庸置疑的忠诚。但是在这部影片中,大部分内容还是围绕它们和我们的关系。本片以新的视点,揭示了狗了解我们的方式,爱我们的方式。这在某些情况下能够拯救我们的生活或者提高我们的生活。

如果播放遇到困难请更换浏览器刷新重试~

内容详解


1.sense of smell 嗅觉

例句:Dogs have an acute sense of smell.

狗的嗅觉很灵敏。

2.pick up 获得

例句:She picks up a lot of imformation.

她偶然得到许多信息。

3.distant past 遥远的过去

例句:What is more, the effect of the distant past dissipates much more slowly than the authors had expected, with the impact of events early in life persisting decades into the future.

而且,遥远的过去对人们所产生的影响消散得比作者先前预期的要缓慢得多,早期生活经历的影响会在未来持续几十年。

4.clean away 清除

例句:You must disinfect in sunshine ones a season. Clean away daily germs.

颗粒每季应在阳光下晾晒消毒一次,定期清除日常细菌。

分享到