美国小学英语教材4:第118课 富兰克林的铁炉(3)
日期:2018-10-27 17:41

(单词翻译:单击)

P5zt|c9OKZFs;Fw^1~V_itK0nPk

"A small fire is better than none," their guest said.
“火小总比没有好,”客人说&.+HH)El)V3(7t%)F
"Still," he looked at the children's blue lips,
“可是,”他看着孩子们的冻得发紫的嘴唇,
"I wish that your hearth were wider."
“我希望你的壁炉更宽一些)FLDbTxn;a0W(|V!Dj。”
He crossed to the fireplace, feeling of the bricks and measuring with his eye the breadth and depth of the opening in the chimney.
他走到壁炉边,摸了摸砖,目测了烟囱口的宽度和深度,EHTHv~]gPw.F_L.4
Then his face suddenly shone with a smile.
这时,他的脸上突然露出了微笑wqiHA-wwQd[)
"What is it, Mr. Franklin?" Beth asked.
“怎么了,富兰克林先生?”贝丝问(urI]Xo#--f-z8FyaZ
"What do you see up in our chimney?"
“你在我们烟囱里看到了什么?”
"A surprise," the good neighbor of Philadelphia replied.
“惊喜,”费城的好邻居回答道A,t[+ZmJ+dzY2%7JW#(
"You will see that surprise before long."
“不久你就会看到Y@USi@dR++Ct]&k。”

=ADU2ea-9W


HhRS]Y_XYSyQ[

He was gone as quickly as he had come,
他来了不一会就走了,
but he had left a glow of cheer behind him.
但他走后留下了一丝喜悦LHuFU%jWOpmr0a&*+H
All Philadelphia was warmed in this way by Benjamin Franklin.
本杰明·富兰克林以这种方式温暖了整个费城bqT@jNlNF9(qUvV
Whenever he crossed a doorstep, he brought comfort and helpfulness to the house.
每当他跨过门阶,就给这所房子带来安慰和帮助7Gy@bX6C&foU
"What do you suppose he meant?" Beth asked, as the door closed.
“门关上时,贝丝问道“你猜他是什么意思?”&gkc)4vDp.,
"I wonder," William said.
“我想知道,”威廉说*p8i1npGV9Rzd0
Then he took out his speller and copy book, and the words of their visitor were soon forgotten.
然后他拿出拼字课本和抄写本,很快就忘记了客人的话ty|BkdWx4~#G6
But all Philadelphia soon began to wonder at the doings at the big white house where Benjamin Franklin lived.
但是整个费城的人很快就开始对本杰明·富兰克林在居住的白色大房子的行为感到惊讶ECP#K(%*dqJm,.z8l@
The neighbors were used to hearing sounds of hammering coming from the back where Mr. Franklin had built himself a workshop.
邻居们习惯了听到铁锤敲打的声音,声音是从后面富兰克林自造的车间传来的ik!v;eyX,-@~zlw
Now, however, he sent away for a small forge to heat iron. Red-hot iron is soft.
然而现在,他送来一个小铁炉来烧铁,炽热的铁是软的&l5UyvkVtjbB
It can be bent easily, and holes can be punched in it.
很容易弯曲,可以在上面打洞+;WeY9b+G)]BSS]

6b~qfAZKUA++LuyFsbT7h15*l8@VLDW~OR)q;w~ENC77f*U&W2%9Jzc,
分享到
重点单词
  • chimneyn. 烟囱
  • breadthn. 宽度
  • comfortn. 舒适,安逸,安慰,慰藉 vt. 安慰,使舒适
  • forgevt. 伪造,锻造 vi. 伪造,在铁匠铺工作 n. 锻
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的