(单词翻译:单击)
"How silly you are!" cried the alligator, crossly. "Why, there are thousands and thousands of alligators in the world!
你可真愚蠢,短吻鳄生气地说,世界上有成千上万只短吻鳄!
There are more than a hundred alligators in this swamp!
光沼泽里就超过了一百只!
Can you find a hundred rabbits in the woods?"
你能在这片森林里找到一百只兔子吗?
"Certainly I can!"said the rabbit, "I'll count the alligators, and then you may count the rabbits.
我当然能了,兔子说,我来数短吻鳄,然后你来数兔子 。
Call the alligators together. Make a line of them across the swamp, so that I can hop out upon their backs and count them."
你先把短吻鳄叫过来,让他们排成一行 。横穿这片沼泽,这样我就能跳到他们的背上数它们的数量了 。
The old alligator called and called. Up from the swamp came alligators, big ones and little ones.
老短吻鳄喊啊喊,很多短吻鳄从沼泽的四周过来,大大小小的都有 。
The old alligator made them into a line right across the swamp just like a bridge.
老短吻鳄让他们排成一行,穿过沼泽,就像一座桥一样 。
He stood last in the line, close to the bank on the other side of the swamp.
他排在这支队伍的最后,靠近沼泽另一边的河岸 。
"Now count them, Friend Rabbit," he called. "If there are not more than a hundred alligators here, you may eat me!"
兔子朋友,现在数吧,他喊道 。如果这里没有一百多只短吻鳄,你就把我吃了 。
The rabbit hopped upon the alligator-bridge.
兔子跳上了短吻鳄搭起的桥 。
As he went from one alligator to another, he counted them. "One, two, three, four, five," and so on, up to a hundred.
在从一只短吻鳄跳到另一只短吻鳄背上的同时,他也在数着数,一只、两只、三只、四只、五只,就这样数到了一百只 。
Yes! there were many more than a hundred.
没错,比一百只多多了 。
By this time the sly rabbit had reached the old alligator and was on the other side of the swamp.
这时狡猾的兔子到了老短吻鳄这里,也到了沼泽的对岸 。
"I'll call the rabbits together some other day when I'm not so hungry," he said to the old alligator.
过几天我不饿的时候,我会把兔子叫到一起的,他对老短吻鳄说 。
"Good-by! Who is silly now?" he said with a laugh.
再见了!现在是谁愚蠢啊?他笑着说 。
But the rabbit laughed too soon, for the old alligator caught the end of the rabbit's tail in his great jaws and bit it off.
但是兔子笑得太早了,老短吻鳄用它巨大的下颚咬断了兔子的尾巴 。
Since then rabbits' tails have always been short.
从此以后兔子的尾巴就一直都很短了 。