(单词翻译:单击)
Bruce Lee:The key to immortality is first living a life worth remembering.
李小龙:若想死后永垂不朽,首先得活得精彩。
Bruce Lee:I only took up Kung Fu when I begin to feel insecure.I kept wondering what would happen to me if my gang was not around.
李小龙:正是因为缺乏安全感,我才走上了功夫之路,我一直在想如果没遇到那些痞子我会变成什么样。
Bruce Lee:Martial art has a very,very deep meaning as far as my life is concerned.
李小龙:武术在我生命中,有着极其深刻的内涵。
What's the reality of combat?There's someone who wants to beat you down.
现实中的格斗是什么?就是有人想把你打倒。
He said to learn to wim,you cannot swim on land.To learn to fight,you gotta fight.
他说想学游泳不能在岸上学,一定在水里学,要格斗,就要动真格。
Bruce Lee:To be a martial artist means also to be an artist of life.
李小龙:成为武术家也意味着,毕生投身艺术。
Bruce Lee:I will live the way I please and achieve inner harmony and happiness.
李小龙:我要随心所欲的生活,并获得内心的和谐和幸福。
Bruce Lee:I don't know if you remember them.-I remember.I said... This is what it is OK?If you try to remember, you will lose. I said empty your mind. Be formless, shapeless.Like water.Now, you put water into a cup it becomes the cup.Put water into a bottle, it becomes the bottle.You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or creep or drip or crash.Be water, my friend.
李小龙:不知道你是否还记得,我曾经,我曾经是这么说的,刻板地记忆只会导致失败我说过清空思想,无态于形,像水一般,水入杯中,水便成杯,水入瓶中,水便成瓶,水入壶中,水便成壶,水能奔流,能缓行,能滴溅,亦能冲击,成为静如水的人吧,朋友。
Bruce Lee:You just wait.I'm going to be the biggest chinese star in the world.
李小龙:你们等着瞧,我会成为世界最著名的华裔影星。