影视精讲《傲慢与偏见》第12期:柯林斯先生到贝内特家里做客
日期:2012-08-08 11:57

(单词翻译:单击)

原文视听

When?
什么时候?
He may turn us out of the house as soon as he pleases.
他爱几时赶我们走都行
But why?
为什么呢?
Because the estate passes directly to him and not to us poor females.
因为女孩子不能继承家产
Mr Collins, at your service.
我是柯林斯先生
What a superbly featured room and what excellent boiled potatoes.
真温馨的餐厅,真可口的洋芋
Many years since I've had such an exemplary vegetable.
我有好多年没吃过这么好吃的菜
To which of my fair cousins
这些佳肴
should I compliment the excellence of the cooking?
是哪位表妹烹调的?
Mr Collins, we are perfectly able to keep a cook.
我们有钱请得起厨子
Excellent.
太好了
I'm very pleased the estate can afford such a living.
我很高兴你们能过好日子
I am honoured to have as my patroness,
我也很荣幸能受到
Lady Catherine de Bourg.
凯萨琳德包尔夫人的眷顾
You've heard of her, I presume?
你们一定听过她的大名
My small rectory abuts her estate,
我有幸和她比邻而居
Rosings Park, and she often condescends
她住在罗辛斯庄园
to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies.
她经常坐着轻便小马车 大驾光临我的寒含
Does she have any family?
她有家人吗?
One daughter, the heiress of Rosings and very extensive property.
一个女儿,罗辛斯庄园的继承人

重点解释
妙语佳句:
superb:极好的
例如:There is a superb 18-hole golf course 6 miles away...
6 英里外有一个一流的 18 洞高尔夫球场。
The waters are crystal clear and offer a superb opportunity for swimming.
这片水域水质清澈,是游泳的绝佳场所。

compliment:称赞
例如:They complimented me on the way I looked each time they saw me...
每次见到我,他们都称赞我的外貌。
Firstly I compliment you on most of your excellent Spring issue of 'Triangle'.
首先,让我来夸几句,你们《三角迷踪》春季号的大部分内容都非常精彩。

humble:简陋的
例如:There are restaurants, both humble and expensive, that specialize in them...
专门做这些菜的餐馆既有毫不起眼的也有价格昂贵的。
humble还有谦卑的意思
例如:He gave a great performance, but he was very humble...
他的表演非常出色,但他却很谦虚。

剧情百科常识:


宾利和简经过一番周折,言归于好,一对情人沉浸在欢乐之中。而一心想让自己的女儿嫁给达西的凯瑟琳夫人匆匆赶来,蛮横地要伊丽莎白保证不与达西结婚。伊丽莎白对这一无理要求断然拒绝。此事传到达西耳中。他知道伊丽莎白已经改变了对自己的看法(他日后对伊丽莎白表白:You are too generous to trifle with me,你为人太真诚大方,不会以此来愚弄我),诚恳地再次向她求婚。到此,一对曾因傲慢和偏见而延搁婚事的有情人终成眷属。

考考你:
体操运动员的高超技艺令人赞叹。
我钦佩你的工作能力。
我们一定要谦虚,因为我们周围充满了我们还不理解的事物。

答案下期公布

上一期的答案
I understand by your remark that you intend to leave the firm.
He is the most diverting and endearing of modern heroes.
It was so unlike him to yield to such an irrational impulse!

分享到
重点单词
  • estaten. 财产,房地产,状态,遗产
  • performancen. 表演,表现; 履行,实行 n. 性能,本事
  • specializevt. 专门研究,专攻,使 ... 特殊化 vi. 专攻
  • opportunityn. 机会,时机
  • humbleadj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • presumevt. 姑且认定,假定,推测,认为是理所当然 vi. 假
  • dwellingn. 住处
  • excellencen. 优秀,卓越,优点
  • complimentn. 称赞,恭维,(复数)致意 vt. 称赞,恭维