(单词翻译:单击)
原文视听
本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。
Maggie: Hey, what's that you're reading about?
嘿,你在看什么?
Carol: Well it says here that as the universe expands, all matter is degenerating into a state of total disorganisation.
这上面说随着宇宙的膨胀,所有物质都在进入一种混乱无序的状态。
Maggie: Thank god I thought it was just me.
太好了,我还以为只有我自己是混乱无序的。
Mike: So what are you guys doing tonight? "The House of Sweat", yeah great! Hey look, can I talk to you guys later, yeah, bye.
你们今天晚上打算干什么?汗水之家,太好了。那个,我稍后再打给你,好,再见。
Maggie: Mike, what is "The House of Sweat"?
麦克,汗水之家是什么?
Carol: It's that new under twenty dance club on Geravo Turnpike.
是在Geravo Turnpike一家二十岁以下年轻人跳舞的俱乐部。
Mike: Yeah, and it sounds like a great idea mom. It's a safe, wholesome place for teens to congregate.
那里听起来很不错,妈妈。很安全,是年轻人聚会的好地方。
Maggie: And the larger the group, the smaller their brains get.
人越多,脑子就越萎缩(智商越低)。
Jason: Oh come on Maggie!
得了吧,麦琪(拜托别这么说)。
Mike: Yeah, come on Maggie! Yes, well, time to go wait for that school bus; you know if I hurry I can still get a seat in the non-smoking section.
就是,得了吧,麦琪。那个,该去等校车了。如果赶紧点儿,也许我能在非吸烟区找个座儿。
Maggie: Good day! Bye sweetheart. Bye Ben, love you!
祝你们愉快。再见,宝贝。再见,本,我爱你哦。
重点讲解matter在这里是物质的意思
matter 用法总结
1. matter作可数名词,意为"事情;问题;情况"。作不可数名词,意为"物质;材料;东西"。例如:
Let's leave that for the moment. We have more important matters to think about.
让我们先把那事搁一边吧。我们还有更重要的事情需要考虑呢。
The universe is made up of matter. 宇宙是由物质组成的。
I have nothing to do now. Could you offer me some reading matter?
我现在无事可做。你能给我点儿可读的东西吗?
2. matter作动词,意为"有关系;要紧"。通常用于否定句和疑问句,句中常常含有what, who, where, if等词,一般以it作主语。例如:
It doesn't matter if I miss the train, because there's another later.
我要是误了这趟火车也不要紧,因为晚些时候还有一趟车呢。
Does it matter a great deal to her whether they come or not?
他们是否来,这与她有很大关系吗?
3. 由matter构成的常用短语。
no matter
①不要紧;无关紧要。此短语可单独用,也可接that, whether引导的从句。例如:
There is no matter whether he has worked abroad.
他有没有在国外工作过都没关系。
②no matter+特殊疑问词;意为"无论......",用来引导状语从句。例如:
No matter where you go, please let me know. 无论你去哪里,请告诉我一声。
2. the matter意为"有问题;出毛病;麻烦事",常常同不定代词anything, something, nothing等连用,意为"有点儿什么问题"或"没有什么问题"等。例如:
-Is there anything the matter? 有什么问题吗?
-Of course, there's something the matter. 当然,有问题。
3. as a matter of fact 事实上(用来加强语气)。例如:
As a matter of fact, I know nothing about the matter.
事实上,我对此事一无所知。
"the more..., the more..."句型
1."the more..., the more..."句型常表示"越……就越……",是一个复合句,其中前面的句子是状语从句,后面的句子是主句。the用在形容词或副词的比较级前,more代表形容词或副词的比较级。例如:The more he gets, the more he wants. 他越来越贪。
2."the more..., the more..."句型,主从句的时态常用一般现在时或一般过去时。例如:The higher the ground is, the thinner air becomes. 离地面越高,空气就越稀薄。
3. 若主句的谓语动词用一般将来时,从句的谓语动词要用一般现在时表示将来。例如:The harder you work, the greater progress you will make. 你越用功,进步就越大。
4. 若比较级作表语且不位于句首时,可以不用the。例如:When we are more in danger, we should be braver. 越是危险,我们越应勇敢。