(单词翻译:单击)
当Kate意识到2006年的情人节自己未能救治的那位车祸遇难者就是Alex的时候,她将信签放到信箱之后,靠着信箱无声地祈祷,祈祷Alex不要去赴自己相约在2006年情人节的约,别去,别去,别去……我们以为她再也唤不回Alex了。
Alex收到了Kate的消息,那一天,他看到她就在马路对面,他有多想把她揽入胸怀。JUST WAIT ... 他因此而没有冒然的冲出马路,而是退到了一边,默默等待,一场车祸避免了。
于是,又是在那个Lakehouse,两个人在苦苦等待了两年后,终于相见了。更准确的说,应该是相爱的他们终于第一次相见了,在灌木丛间逐渐走近,Kate说了一句话:You waited……于是他们相吻,再没有说一句话,良久,转身,并肩走进那栋盛满他们缘分和爱情的美丽的Lake House。又是个印在心上久久不能忘却的隽永的画面。
Kate:Sixty degrees on Valentine's Day. This cannot be Chicago.
Kate's Mom:The TV says it's global warming.
Kate:Nothing wrong with that.
Kate's Mom:lt's a dangerous thing.
Kate:Alex...I know why you didn't show up that night. It was you at Daley Plaza that day. It was you. Please, don't go. Just wait. Please. Don't look for me. Don't try to find me. I love you. And it's taken me all this time to say it, but I love you. And if you still care for me...wait for me. Wait with me. Just wait. Wait. Wait two years, Alex. Come to the lake house. I'm here. You waited.
注释:
1. show up:出现
2. look for:寻找