(单词翻译:单击)
改错练习
1. Scientists finding out that the universe is even larger and more complex than anyone has ever imagined.(1)____
译文:科学家们发现:宇宙比任何人所能想象的还要大、还要复杂。
2. The aging process is not entirely determined by heredity, but is influenced by different environmental and social circumstances as good.(2)____
译文:老化的过程并不完全由遗传决定,也会受到不同环境状况以及社会境况的影响。
3. Whichever they may differ widely in function, an cells have a surrounding membrane and an internal, water-rich substance called cytoplasm.(3)____
译文:无论细胞之间的功能相差有多大,所有细胞外部都有一层包襄着它的细胞膜,内部有一种富含水分的物质——细胞质。
4. Booker T.Washington, an educational leader, worked throughout the lifetime to improve economic conditions for Black people in the United States.(4)____
译文:布克·T.华盛顿是一位教育界的领袖,他一生都在为改善美国黑人的经济状况而奋斗。
答案解析
1.分析:finding→find。考查谓语动词。动词的-ing形式为非谓语动词,不能单独作谓语,由于主语Scientists是复数,故应改为find。
2.分析:good→well。考查习语。as well是固定短语,意为“也,同样”,此处不用good。
3.分析:Whichever→However。考查连接词的辨析。Whichever是连接代词,而此处修饰整个从句应用连接副词However,不能用连接代词。
4.分析:the→his。考查代词。根据句意,lifetime特指主语Booker T.Washington的一生,所以应使用特指的代词his。