(单词翻译:单击)
New year, new emoji—as the saying goes (or if not, it probably should).
俗话说:新年新表情(你要是没有,那你应该拥有)。
The Unicode Consortium, which administers the emoji we all know and love, has announced the first group of new emoji for 2020.
统一码联盟发布了2020年第一批新表情符号,此前发布的表情我们都很熟悉,也很喜爱。
Officially the group is known as "Emoji 13.0" and includes 62 new emoji along with 55 gender and skin-tone variants for a total of 117 new emoji coming to your phone.
新表情官方名称是“Emoji 13.0”,包含62个新表情以及55个性别和肤色种类,你手机上总共会有117个新的表情符号。
The new group of emoji features new gender-inclusive options including both men and women in tuxes, in wedding dresses, and bottle-feeding a baby. Other firsts are a transgender flag and a transgender symbol.
新的表情符号的主要特点是对性别更包容,男人和女人的表情都有穿无尾礼服的、穿婚纱的、拿奶瓶给婴儿喂奶的。首次出现的表情还有变性人旗帜和变性人符号。
Then, of course, there are tons of new creatures, body parts, people, and items including pinched fingers, an anatomical heart, lungs, a ninja, a black cat, a mammoth, a dodo, a weird-looking seal, a worm, an olive, a tamale, fondu, bubble tea, a roller skate, a piñata, nesting dolls, a mouse trap, a plunger, a headstone, and more.
当然还有很多新的动物、身体部位、人,还有其他东西,如捏着的手指、解剖的心脏、肺、忍者、黑猫、猛犸象、渡渡鸟、长得怪怪的海豹、蠕虫、橄榄、玉米粽子、干酪、珍珠奶茶、轮滑鞋、皮纳塔、套娃、捕鼠器、活塞、墓碑等。
You can check out pictures of all the 117 new emoji above (courtesy of Emojipedia). Expect the new emoji to start showing up on platforms such as iOS, Android, and Twitter sometime in the summer to early fall.
你可以看看上面这117个新表情符号(由Emojipedia提供)。预计新的表情符号会在夏季至初秋之间登陆iOS、安卓、推特等平台。