美国加州一酒吧突发枪击案 共造成至少12人死亡
日期:2018-11-12 18:47

(单词翻译:单击)

At least 12 people have been killed after a shooter stormed a California bar, the latest in a string US mass shootings in recent years.
近日,一名枪手袭击了加州的一家酒吧,造成至少12人死亡,这是近年发生的一连串美国大规模枪击事件中最新一起。
The shooting took place at a packed dance club in Thousand Oaks, an affluent Los Angeles suburb with a population of around 130,000.
这起枪击案发生在千橡树市一间热闹的酒吧舞厅,该市位于洛杉矶近郊,比较富裕,人口约13万。
Authorities identified the killer as Ian David Long, 28, a former machine-gunner and combat veteran who apparently took his own life after opening fire in the country music bar.
有关部门随后证实,凶手名叫伊恩·戴维·朗,现年28岁,是一名前机枪手、退伍老兵,他在这家乡村音乐酒吧开枪杀人后饮弹自尽。

美国加州一酒吧突发枪击案 共造成至少12人死亡

Ventura County Sheriff Geoff Dean said Mr Long had no criminal record, but that officers had been called to his home in April for a minor disturbance.
文图拉郡警长杰夫·迪恩称,朗之前并没有犯罪记录,但警方曾于今年4月在接到关于一场小规模骚乱的报警后前往了他的住处。
Long was examined by a mental health specialist at the time.
当时一名精神健康专家对朗进行了检查。
The former Marine was armed with a Glock 21 .45-caliber handgun, designed to hold 10 rounds plus one in the chamber, according to the sheriff.
迪恩警长称,朗曾是海军陆战队队员,作案时使用一支口径为0.45英寸的格洛克21手枪,这种枪的弹匣可装10发子弹,枪膛里还能装一发子弹。

分享到
重点单词
  • stringn. 线,一串,字串 vt. 串起,成串,收紧,悬挂;系
  • affluentadj. 富裕的 n. 支流
  • massn. 块,大量,众多 adj. 群众的,大规模的 v.
  • minoradj. 较小的,较少的,次要的 n. 未成年人,辅修科
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • criminaladj. 犯罪的,刑事的,违法的 n. 罪犯
  • mentaladj. 精神的,脑力的,精神错乱的 n. 精神病患者
  • identifiedadj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id
  • combatn. 争斗,战斗 vt. 打斗 vi. 战斗,与 ...
  • sheriffn. 郡治安官,郡长