(单词翻译:单击)
This woman proves that swimwear models don’t have to be young.
这个女人证明,泳装模特不必年轻。
Believe it or not, Yazemeenah Rossi is 61-years-old.
不管你相信与否,Yazemeenah Rossi已经61岁了。
She was born in France in 1955 and was raised on the island of Corsica.
她于1955年出生于法国,在科西嘉岛上长大。
She’s a model, visual artist, and self-portrait photographer based in Malibu, California.
她是一个模特、视觉艺术家以及自画像摄影师,办公室设在加利福尼亚州的马利布。
These photos are part of a campaign for a swimsuit collaboration between online shop The Dreslyn and lingerie house Land of Women.
这些照片是一个游衣合作项目的一部分,合作双方是网店德累斯顿和女用内衣品牌女儿国。
The founder of Dreslyn said the purpose of the collection was to veer away from the hyper-sexualized imagery of other swimwear lines.
德雷斯林的创始人说,本系列的目的是要摆脱泳装产品线过度性欲化的形象。
She chose Rossi as their model because, she said, “This is a woman who radiates health and vitality. She’s confident, she’s a visual artist, she takes care of herself”.
她选择Rossi作为他们的模特,因为她说:“这是一个散发着健康和活力之光的女人。她很自信,她是一个视觉艺术家,而且她很独立”。
“[This line is] all about being a person who’s well-lived and well-traveled and has intelligence and confidence, and letting that shine through”.
“这个产品线是关于一个拥有良好生活、能够到处旅行的人的,她有智慧和信心,而且不介意将这些展现出来。”
But how does she look so good at 61?
但为什么61岁的她依旧如此容光焕发?
“There is no big secret,” she once told the Sunday Times. “All I have ever done is eat organic food – long before it became trendy”.
我只是早在有机食品变成潮流之前就开始吃它们了 ”。
“I take oil and use it on my skin. I put rapeseed oil on my hair. I scrub my skin once a week with olive oil and fine sugar, and I eat an avocado a day and organic meat and fish”.
“我把油涂在我的皮肤上,把油菜籽油用在我的头发上。我每周用橄榄油和精糖擦洗我的皮肤一次,我还每天吃鳄梨、有机肉和鱼。”