(单词翻译:单击)
Chinese home appliance maker Haier Group has reached a deal to buy General Electric Co.'s appliance business for 5.4 billion dollars.
中国家电制造商海尔集团已经就收购美国通用电气有限公司的家电业务达成了一项价值约为54亿美元的协议。
The acquisition, announced in a statement Friday, comes as Haier — the world's biggest home appliance maker — tries to transform itself into a premium brand. GE Chairman and CEO Jeff Immelt said Haier "is committed to growing the business globally."
世界最大的家电制造商--海尔集团,在周五的一份声明中宣布了这一收购,并表示海尔正在努力向高端品牌转型。通用电气董事长兼首席执行官伊梅尔特杰夫表示,海尔正致力于在全球范围内不断增长业务。
"GE Appliances is performing well and there was significant interest from potential buyers, helping drive a good deal which will benefit our investors, customers and employees," he added.
"通用电气的表现很好,有很多感兴趣的潜在客户,并且能够推动完成有利于我们的投资者、客户和员工的交易,"伊梅尔特杰夫补充说道。
GE is shifting emphasis from traditional businesses such as appliances to higher-technology areas such as medical equipment and clean energy. The two companies also agreed to form a strategic partnership to cooperate in areas such as the Internet, healthcare and advanced manufacturing.
通用电气正在将重心从诸如家电等传统业务转移到诸如医疗设备和清洁能源等高端技术领域中去。两家公司还同意在互联网、医疗保健和先进制造等领域形成战略合作伙伴关系。
GE Appliances will remain headquartered in Louisville, Ky., a statement from the firm said. GE Appliances reported $5.9 billion in 2014 revenue and has 12,000 employees, 96% of them in the United States.
通用电气公司的一份声明中提到,公司的总部仍将设在肯塔基州的路易斯维尔。据报告显示,该公司2014年收入达到59亿美元,共有12000名员工,其中96%的人是在美国本土。
Zhang Ruimin, chairman and CEO of Haier Group, said the two companies share the same vision, adding that Haier is "committed to investing in the U.S."
海尔集团董事长兼首席执行官张瑞敏说,两家公司有着相同的愿景,并提出海尔正"致力于在美国投资"。
"This transaction underscores Haier's devotion to creating a global platform for innovation, which will benefit both Haier and GE Appliances and deliver enhanced value to all stakeholders," he said.
同时张瑞敏还提到,"这项交易的重点在于,海尔将致力于创造一个创新的全球平台,这将有利于海尔和通用电气为所有股东提供更大的价值。"
GE announced plans earlier to sell the appliance business to Sweden's Electrolux for 3.3 billion dollars. They called that off in December after opposition from American anti-trust regulators.
通用电气公司早些时候曾计划将家电业务以33亿美元的价格卖给瑞典的伊莱克斯公司,不过在十二月份因为美国反垄断监管机构的反对而不得不取消了交易。