(单词翻译:单击)
Taylor calls his masterpiece the Storytime Rocking Chair, and the hand-crafted rocker goes for between $7,000 and $7,500. On his website, he explains the exquisite craftsmanship that makes this heirloom chair cost so much!
泰勒把他的杰作叫作“故事时间摇椅”,这张手工制作的摇椅要价在7000到7500美元之间。在他的网站上,他解释说,做出这样一件传家宝摇椅所需的精湛手艺就是要值这么多钱!
“I did not have a lap large enough for three children [so] I had to come up with something。”
“我的大腿不够大,坐不下三个孩子,所以我不得不想个办法。”
Hal Taylor created it when his third daughter, Rose, was born。
哈尔-泰勒的第三个孩子萝丝出生时,他制作了这张摇椅。
“When Rose was born, she proved herself to be the ‘communicator’ in the family… she was NOT going to be left out of the reading crowd!”
“萝丝出生后在家里表现得非常热爱交流……开故事会的时候她可不愿意被落在一边!”
“Now, all three children could have a comfortable seat when reading”
“现在,三个孩子都可以舒服地坐在椅子上听故事了”
“There are over 200 precisely cut and shaped pieces of wood which I use to make up the 19 back braces。”
“我精确地切割了超过200块木板,做出了19根椅背支撑木条。”
“That is more pieces than you will find in 20 normal rocking chairs!”
“这比20张普通摇椅上的木板都要多!”
“I have heard it said that children change your life more than you change theirs’ I believe that to be true。”
“我曾听人说过‘你会改变孩子的生活,而孩子给你生活带来的改变会更多’,我相信是真的。”