(单词翻译:单击)
Royal baby-watchers, rejoice: Here comes the bump!
皇家宝贝观望者,欢庆吧:诞辰消息来了!
Although she was wearing an oversize, tartan-print cape, Kate stepped out on Wednesday in West London revealing a new curve – and we're not just talking about her smile!
虽然她穿着一件大号的印着格子的披肩,周三凯特在伦敦西区走出来时展示着一个新的曲线,我们不仅仅是在谈论她的微笑!
With her hair back in a ponytail, the Duchess of Cambridge, 30, pulled her look together with a black scarf, black leggings and riding boots.
她把头发扎回一个马尾,剑桥公爵夫人,30岁,连同黑色围巾、黑色紧身裤和马靴的打扮出现 。
The mother-to-be was also recently spotted in London's Chelsea neighborhood shopping for jeggings at the Gap.
这位孕妇最近也出现在伦敦的切尔西附近的Gap店里买打底裤 。
The public outings show that Kate's health is on the upswing after being hospitalized with severe morning sickness in the early days of her pregnancy.
公共场所的现身表明在住院治疗怀孕早期严重的孕吐后凯特的健康正在好转 。
The baby is due in July.
宝宝将在7月份出生 。