食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
日期:2012-06-05 09:27


The horrific face-eating arrest in Miami and several other seemingly subhuman acts has many people wondering what's behind this flesh-munching wave of terror.


Over the years the Centers for Disease Control and Prevention has released a couple of tongue-in-cheek "zombie warnings," which really are just disaster-preparedness stunts. But on Thursday, the agency made it official: Zombies don't exist.


"CDC does not know of a virus or condition that would reanimate the dead (or one that would present zombie-like symptoms)," wrote agency spokesman David Daigle in an email to The Huffington Post.


Nevertheless, recent incidents in which humans reportedly ate human flesh have the Internet in a firestorm, with "zombie apocalypse" being Google's third most popular search term by Friday morning.


The zombie craze seemed to start with an attack in Miami on Saturday, when Rudy Eugene, 31, was killed by cops while in the process of eating almost the entirety of a homeless man's face off. The victim, Ronald Poppo, miraculously survived, but doctors are having a hard time figuring out how to put his face back together.


Then, on Tuesday, 21-year-old Alexander Kinyua of Maryland allegedly admitted to dismembering his roommate and then eating his heart and brain.


Cops in Canada are also searching for a low-budget porn actor who allegedly killed a young man with an ice pick, dismembered the body and then raped and ate flesh from the corpse. Luka Rocco Magnotta is being hunted after he allegedly mailed some of the body parts to Ottawa. He's also accused of killing cats on video and posting the footage online.


Gawker fingered a "mysterious rash" breakout at a high school in Hollywood and other parts of Florida — which hazmat and disease control teams still can't explain — as further proof that zombies are taking over.


Zombie-like characteristics have been confirmed in the animal kingdom, just not in humans. A newfound fungus in a Brazilian rain forest — called Ophiocordyceps camponoti-balzani — is known to infect an ant, take over its brain so as to move the body to a good location for growth, and then kill the insect.

类僵尸特征已在动物界得到证实,但人类世界则不存在。巴西热带雨林新发现的一种名为Ophiocordyceps camponoti-balzani的真菌能够感染蚂蚁,控制蚂蚁的脑部,让它们往适合这类真菌生长的地点移动,之后便杀死蚂蚁。

Yet Daigle dismissed "fictional viruses" like Ataxic Neurodegenrative Satiety Deficiency Syndrome, noting that other triggers have been alleged to cause zombie-like symptoms.


"Films have included radiation as well as mutations of existing conditions such as prions, mad-cow disease, measles, and rabies," he said.


  • victimn. 受害者,牺牲
  • confirmedadj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • syndromen. 综合症,典型表现
  • deficiencyn. 缺乏,不足,缺点
  • fictionaladj. 虚构的,小说的
  • virusn. 病毒,病原体
  • characteristicsn. 特性,特征;特质;特色(characteristi
  • fungusn. 真菌,霉菌 (复数为funguses或fungi)
  • preventionn. 阻止,妨碍,预防