罗伯特·弗洛斯特经典诗歌 火与冰
日期:2010-09-27 11:44

(单词翻译:单击)


Fire and Ice
by Robert Frost

Some say the world will end in fire,

Some say in ice.

From what I've tasted of desire,

I hold with those who favor fire.

But if it had to perish twice,

I think I know enough of hate

To know that for destruction ice

Is also great

and would suffice.

火与冰

罗伯特•弗洛斯特(著)


有人说世界将结束于熊熊烈焰,

有人则说结束于凛凛寒冰。

欲望如火,体会其烈,

则知世之归于火为我所愿。

但若其必两度遭逢毁灭,

我知恨之极至,

必然明了,毁灭之冰,

同样魁伟,

同样顺人心意。

分享到
重点单词
  • destructionn. 破坏,毁灭,破坏者
  • perishvt. 毁减,死亡 vi. 毁灭
  • sufficevi. 足够,合格 vt. 使 ... 足够