当今足坛六大赚钱机器
日期:2010-01-19 11:20

(单词翻译:单击)

David Beckham

No. 1

  David Beckham

  Age: 33

  Nationality: English

  Club: Los Angeles Galaxy

  Earnings (m): $48.9, 24.4 pounds, 35.7 euros

  第一名

  大卫•贝克汉姆

  年龄:33

  国籍:英格兰

  俱乐部:洛杉矶银河

  收入:4890万美元/2440万英镑/3570万欧元

  After appearing in his milestone 100th match for England, Becks marked his second season at the Galaxy’s home opener with a win. Off the pitch, Beck’s brain trust is making sure he benefits from the jersey and ticket sales incentives in his new contract. His Armani underwear campaign has soccer moms taking notice. His Sharpie deal makes sure he can sign all the No. 23 merchandise their kids bring to the Home Depot Center.

  在完成为英格兰代表队出场100次的里程碑后,小贝在银河队本赛季第一个主场比赛中用一场胜利开始了自己在美国的第二个赛季。在场下,小贝的智囊团帮他在新合同中谋求到了更多利益:他将在银河队销售球衣跟球票的收入中获得提成。他代言阿玛尼内衣的举动吸引了“足球妈妈”们的注意。他精明的交易确保了这些孩子带到“家库体育中心”(洛杉矶银河队的球场)的所有23号商品都能得到他的签名。

Ronaldinho


No. 2

  Ronaldinho

  Age: 28

  Nationality: Brazilian

  Club: Barcelona

  Earnings (m): $32.6, 16.3 pounds, 23.8 euros

  第二名

  罗纳尔迪尼奥

  年龄:28

  国籍:巴西

  俱乐部:巴塞罗那

  收入:3260万美元/1630万英镑/2380万欧元

  After starting in only 13 league games this season due to a thigh

  injury, Ronaldinho is out for the season and stands accused of having “Brazilian superstar disease.” AC Milan (Italian Series A), Manchester City (EPL) and Don Garber of MLS all think they have a cure. YouTube is already infected – it contains over 115,000 videos of him, including Nike’s “Touch of Gold” viewed by over 22 million people.

  由于受到大腿伤病困扰,本赛季在联赛中仅出场13次的罗纳尔迪尼奥提前出局。据传他也是患上了所谓的“巴西球星综合症”。意甲的AC米兰队、英超的曼城队跟美国足球大联盟总裁唐•加伯都认为自己能够治好他的“病症”。视频网站YouTube已经受到该病“感染”——上面已经有了11.5万多段关于他的视频,其中包括他为耐克拍摄的“触摸黄金”球鞋广告,有超过2200万观众看过了该广告。

Thierry Henry

No. 3

  Thierry Henry

  Age: 30

  Nationality: French

  Club: Barcelona

  Earnings (m): $25.1, 12.5 pounds, 18.3 euros

  第三名:

  蒂埃里•亨利

  年龄:30

  国籍:法国

  俱乐部:巴塞罗那

  收入:2510万美元/1250万英镑/1830万欧元

  Less than a year after Arsenal’s career-leading scorer (226 goals) signed a four-year contract with Barcelona worth more than $9 million a year, the French national is up for sale. MLS’s Seattle Sounders are in hot pursuit, and Henry said he would love to play in the U.S. Americans are already familiar with him – he’s the other famous face in the Gillette ads with Tiger Woods and Roger Federer.

  阿森纳历史最佳射手(打进226球)跟巴塞罗那签署了年薪超过900万美元的四年合同后不到一年,这位法国国脚又要被挂牌出售了。美国足球大联盟的西雅图音响队正在热情求购他,而亨利也表示自己将会很喜欢在美国踢球。美国人也对他并不陌生——在吉列拍摄的广告片中,泰格•伍兹跟罗杰•费德勒之外的另一张面孔正是亨利。

Ronaldo

No. 4

  Ronaldo

  Age: 31

  Nationality: Brazilian

  Club: AC Milan

  Earnings (m): $21.2, 10.6 pounds, 15.5 euros

  第四名

  罗纳尔多

  年龄:31

  国籍:巴西

  俱乐部:AC米兰

  收入:2120万美元/1060万英镑/1550万欧元

  In February 2008, the three-time World Player of the Year and all-time leading World Cup scorer suffered a season-ending knee injury. Since it was the third of such kind, requiring nine months of rehabilitation and his contract expires in June 30, it’s likely The Phenomenon’s career is in jeopardy, at least in a top-flight league. His hometown team, Rio’s Flamengo, beckons.

  2008年2月,三届世界足球先生、世界杯史上进球最多球员的罗纳尔多遭受了膝伤困扰,彻底告别整个赛季。由于是第三次遭受这种伤病,需要9个月的恢复时间,而他的合同将在6月30号到期,“外星人”的职业生涯似乎到了危机的时刻——至少在顶级联赛中是这样。他的家乡球队里约热内卢的弗拉门戈队在向他招手。

Cristiano Ronaldo

No. 5

  Cristiano Ronaldo

  Age: 23

  Nationality: Portuguese

  Club: Manchester United

  Earnings (m): $18.5, 9.2 pounds, 13.5 euros

  第五名

  克里斯蒂亚诺•罗纳尔多

  年龄:23

  国籍:葡萄牙

  俱乐部:曼联

  收入:1850万美元/920万英镑/1350万欧元

  After outpacing a Bugatti Veyron in a recent Nike ad, the Portuguese winger beat a club record for most goals (32) in a season held by Old Trafford idol George Best. Man U. is about to match his Beckham-like fame off the pitch by making him the highest-paid player in the Premier League with a new contract worth over $275,000 per week.

  在耐克最近的广告中,这个葡萄牙边锋的速度超过了一辆布加迪威龙跑车,之后他又打破了俱乐部历史上的单赛季进球纪录——老特拉福德(曼联队的球场)偶像乔治•贝斯特曾写下了单赛季打进32球的记录。曼联队将让他在场下达到跟贝克汉姆相似的声望——曼联将为他提供一份周薪超过27.5万美元的新合同,让他成为英超工资最高的球员。

Kak

No. 6

  Kaka

  Age: 26

  Nationality: Brazilian

  Club: AC Milan

  Earnings (m): $17.7, 8.8 pounds, 12.9 euros

  第六名

  卡卡

  年龄:26

  国籍:巴西

  俱乐部:AC米兰

  收入:1770万美元/880万英镑/1290万欧元

  The influential playmaker known by his childhood nickname is the reigning best player in the world. After receiving the 2007 FIFA World Player of the Year award (and similar UEFA Club, World Soccer and Italian Series A awards), Kakáwas rewarded by the Rossoneri with a contract extension worth $14 million a year.

  这位以儿时外号著称的中场巨星是目前的世界最佳球员。赢得2007年国际足联世界足球先生头衔(以及冠军杯最佳球员、《世界足球》杂志评选的世界最佳球员、意甲最佳球员)后,“红黑军团”跟他续约,为他提供了超过1400万美元的年薪。

分享到
重点单词
  • beatv. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打,拍子,心跳
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • merchandisen. 商品,货物 v. 经营,推销,销售,经商
  • phenomenonn. 现象,迹象,(稀有)事件
  • milestonen. 里程碑
  • extensionn. 伸展,延长,扩充,电话分机
  • influentialadj. 有权势的,有影响的 n. 有影响力的人物
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • pitchn. 沥青,树脂,松脂 n. 程度,投掷,球场,音高 v
  • jeopardyn. 危险