(单词翻译:单击)
【背景】
北京时间12月25日6点16分,中国地质大学(武汉)登山队克服天气恶劣与严寒等诸多困难,在白雪皑皑的南极洲成功徒步抵达南极点。昨天早晨,登山队队长董范教授在南极洲,利用海事卫星电话向学校报告了这一消息。
【新闻】
请看《中国日报》的报道
The mountaineering team of China university of Geosciences successfully reached the peak of the South Pole on foot on Sunday morning (Beijing Time), reports the thepaper.cn.
据澎湃新闻报道,北京时间周日早上,中国地质大学登山队成功徒步抵达南极点。
【讲解】
mountaineering team是登山队。
据悉,登山队所有队员情况良好(in good condition),他们还送上了新年祝福(new year's wishes)。
抵达南极点后,中国地质大学成为世界上首个独立完成(independently complete)“7+2”(Seven plus Two)极限挑战(extreme challenge)的大学,“7+2”,指世界七大洲最高峰(the highest mountains on seven continents)的攀登和南、北两极极点(the South and North Pole)的徒步(hike)穿越,表着极限探险的至高境界。
该队仅用时四年零七个月就完成了这一壮举(magnificent feat),为目前全世界最短时间(a new world record for completing the challenge in the shortest time)。
注:七大洲最高峰分别为:亚洲珠穆朗玛峰(Mount Everest)、欧洲厄尔布鲁士峰(Elbrus)、非洲乞力马扎罗山(Mount Kilimanjaro)、澳洲科休斯科峰(Kosciuszko)、南美洲阿空加瓜峰(Mt. Aconcagua)和北美麦金利峰(Mount McKinley)。
可可原创,未经许可请勿转载