(单词翻译:单击)
【背景】
中国社科院新闻与传播研究所和社科文献出版社发布的《新媒体蓝皮书》显示,超九成受访者通过手机获取新闻,客户端为民众在手机终端获取新闻信息的首选渠道。
【新闻】
请看《中国日报》的报道
Mobile phones have become a major platform for Chinese internet users to get news, with news apps stealing a march, according to an annual report on the development of Chinese new media released by Chinese Academy of Social Sciences (CASS) on Tuesday.
据中国社科院周二发布的《新媒体蓝皮书:中国新媒体发展报告(2016)》显示,手机已经成为重要的新闻信息获取平台,新闻客户端为民众在手机终端获取新闻信息的首选渠道。
【讲解】
steal a march是占先;news apps是新闻客户端。
报告发现,93.5%的人平时通过手机获取新闻信息(access news through their mobile phones),而在使用频率上,77.4%的受访者几乎每天通过手机获取新闻信息,17.8%的人一周多次(several times a week)通过手机获取新闻信息。
截至2015年12月,中国手机网民(mobile users)规模达6.20亿,网民(internet users)个人上网设备进一步向手机端集中,90.1%的网民通过手机上网。
在对“您通过什么渠道在手机上获取新闻信息”的调查中,68.3%的受访者回答通过新闻客户端(use news apps)获取新闻信息,排名第二的是通过浏览器(browser)访问网站(57.8%);超过四成的人通过微信朋友圈(WeChat Moment)(48.3%)和微信公众号(WeChat Subscriptions)(45%)获取新闻信息,同列第三梯队(take the third place);其后为微博,35.3%的人选择了通过微博获取信息;手机报(21.3%)及和朋友借助通话、短信的交流(20%)则列于选择的末端。
调查中,88.6%的受访者下载(download)过新闻客户端,手机上新闻客户端数量少于3个的占五成以上,近四成受访者在手机上有3至5个新闻客户端。
不过,这份调查还显示,在影响使用新闻客户端的原因上,近七成被调查者认为新闻客户端同质化(homogenization)问题严重。
报告表示,中国互联网普及率(internet penetration)达到50.3%,比世界平均水平(global average level)高3.9%,比亚洲平均水平(Asian average level)高10.1%。
目前中国网站(websites)总数已超过423万个,年增长(grow at an annual rate)26.3%。电子商务交易额(E-commerce trade volume)超过20万亿。互联网经济(internet economy)增速达30%。
不过,随着新媒体的迅速发展(the rapid development of new media),网络犯罪(cyber crimes)和侵犯版权(copyright infringement)问题同样大幅增加。
可可原创,未经许可请勿转载