每日视频新闻:YouTube最赚钱网红大神吸睛又吸金
日期:2015-11-05 09:59

(单词翻译:单击)

Q,3n]Qi-dB!rJPWv4^Buk.M=|XGUq

Youtube:YouTube最赚钱网红大神吸睛又吸金

iVF7XhAtt=m1

=====精彩回顾===

Tvkp_3MK=S05z

为什么吃蒜后口气不好

AITA!1Rnr)dj%x-;=Ji,

咖啡因为何能振奋精神

p~C~lo4rf|G0qIKBl&zr

智能手机让人保持清醒 影响睡眠

hRGoN=;#53zb

90%的美钞有咖啡因残留

#hd&z!)h_B.7K%G-9(T

UZB-Ld3A)3xV]PI1@(

yT-u9jWze)A

tk5CwSy)~Zg)k2xqm=n

q^#-Con*sV

YouTube最赚钱网红大神吸睛又吸金

7uam81xtOr^Yy4

What’s up guys, for Complex News I’m Alex Hudgens.
小伙伴们,大家好,现在是Complex News,我是Alex Hudgens+|BzU0pL-]

%90S3.i~0@5s;YV.-eu

Because we’re living in the year 2015 and Internet stars are making more than movie stars these days, Forbes has finally published its first-ever list of the highest-paid YouTube stars on the planet.
因为我们生活在2015年,当今社会,互联网明星赚取的财富超过电影明星,福布斯公布了地球上最吸金YouTube明星榜单A%cr3n!-4k

HhqyAhLdTa

The list accounts for the year ending June 1, 2015, and includes 25-year-olds who make more money than you will ever make in your entire life.
该榜单计算日期截止到2015年6月1日,其中包括许多25岁的年轻人,他们一年赚的钱或许比你一辈子赚的都多1fW@VWpC0hazRcc8C

C^97OrD_mVX

Not surprisingly PewDiePie,tops the list as crown prince of YouTube earners,making $12 million last year thanks to his almost 40 million subscribers.
毫不意外,位居榜首的是PewDiePie,他被誉为YouTube最能吸金的无冕之王,由于近4000万用户订阅关注,他去年赚了1200万美元n97fw^]Ljg#8

_Al8F&Z[Og]yV)n-Xu

Smosh and the Fine Brothers tied for second place earning $8.5 million, and all the way down at number 8 on the list, poor ol’ Lilly Singh “only” earned $2.5 million last year.
Smosh和the Fine兄弟排在第二位,赚了850万美元,榜单第八位的是poor ol’ Lilly Singh,他“只”赚了250万美元@rje;*!RM3Ij*ftRE

7tiiXuY9ZOce

YouTube fame and fortune can be attributed to the growth of online audiences and the wising-up of advertisers who know where to put their dollars. The industry of watching other people play video games is worth $3.8 billion, so don’t expect PewDiePie to stop making bank anytime soon.
在互联网上赚取如此耀眼的声誉和财富归结于互联网观众的增加,以及知道如何投入资金的广告商们.IIPN,kT;kT*Z|Ni|&8。观看他人玩视频游戏的行业价值38亿美元,PewDiePie的赚钱之道还大有前景cjxCwCYTAmoPlzh

vWV*A^2Du.t_TP8&

As he maintains his quirky, down-to-earth brand, his subscribers continue to flock and advertisers turn those views into a heap of cash.
由于他一贯搞怪草根的作品风格,他的订阅用户仍然不断增加,广告商将这些点击率变成了滚滚的财源u^490^-7hQKH[i[(*pE1

B74zN4Px7TNu(j

Also, PewDiePie and I have the same birthday,in case you were wondering. Gotta love the Internet. You can check out the full list of highest paid YouTube celebs over at Forbes.
另外,PewDiePie和我的生日在同一天,如果你想知道的话M7IBayyYkL_*b。热爱互联网+810nuv1B#tASGboH。你可以登录网站查看完整的榜单]g-7sT2i@zu.hT00s%5

a3H(xs(@W*;+dG

CCTV9:人民币全球重要性增加

!|&iR;mYz8Aa[L.

kt-tJwQ%z11jbw6hn

Ts9Vvf!YiL

Chinese currency becomes more important
人民币全球重要性增加

UE&him-)^Y77E1(

2016 is expected to be a huge year for the Chinese yuan. That's according to experts attending the 2015 Renminbi World Conference today in Beijing. The theme of the forum is Engaging With a Further Liberalized China.

2Qs_vCo8W*+rH7m2G9

China's financial reform has been going full speed ahead. From last November's launch of the Shanghai-Hong Kong Stock Connect, China has witnessed the establishment of the deposit insurance system, a fund recognition with Hong Kong, and the China International Payment System.

r!cgnEyFAoPTI6s&is|

Zhu Guangyao, Chinese Deputy Finance Minister said:"Financial reform is an important part of China's 13th five year plan. Over the next five years the government will push forward in opening capital accounts, and getting the rmb included in the International Monetary Fund's Special Drawing Right basket."

(Is9*J=Qrr

The RMB is becoming a more important currency in global investment, trade and financing.

vV==i#RnMjE,T

The RMB has overtaken the Japanese Yen to be the fourth most used currency for global payments, up from seventh place at the start of the year. So far over 1100 banks around the world have adopted rmb payments with China, up 21 percent compared with last August. China has huge aspirations for its currency to be accepted as a global reserve currency. Its inclusion in the IMF SDR basket is an important step.

,8h)wd*g0sL5*5k2!A

Emmanuel Daniel, Chairman of the Asian Banker said:"When it's included in the SDR, it becomes a viable currency for sovereign around the world to take it on as an asset class. So I think that's the goal China and the world is looking for: a new asset class that come from the developing economy."

BOqk;_UFj4y1aQJTC^x

The rise of the rmb has made the international financial system more multilateral. Experts say that calls for an organizational change to the institutions like the IMF. It launched a quota and governance reform back in 2010, which attached more importance to emerging economies. But the US has been blocking it.

x~0^Yp+^b]Ii~IlT*p~6

China wants the package to be approved soon and those issues will be dicussed during the G20 meeting in Turkey from November 15th to 16th. Hans Eichel, co-founder of the G20 summit.

%M,5nf9V(m!p

"It was right to reform IMF. But this reform is blocked by US congress. This reform was needed to concede that the emerging markets especially China make more contribution to the world economy. Only if the world financial institutions reflect these situation, they can play a very important role. Otherwise, you can see China is building up its own financial organizations parallel to the bretton wood system," said Hans Eichel, Former German Finance Minister.

T1U~qkoeDk#x

These organizations include the Asian Infrastructure Investment Bank and the New Development Bank. The global importance of these new comers in international finance, experts believe, will fully take off in the next few years.

45nBZ4Kz5wNl.nOR2nP*

CCTV9视频:香港迪士尼举行《星球大战》巡游

~-rKND[j#!,5XVBTH.b

GR#G=cUAjIj.&Ao,W7e

'Star Wars' exhibition draws crowds to Hong Kong's Times Square
香港迪士尼举行《星球大战》巡游

1b8LF#kRMThd

"Star Wars" fans and cosplayers flocked to Times Square in Hong Kong Saturday to celebrate the "Star Wars Fan Phenomenon" exhibition.

+MGCv%1N+hw#*

Fans of the series spoke of their excitement ahead of the latest installment: "Star Wars: Episode VII – The Force Awakens." J.J. Abrams' direction in particular seems to have many absolutely clueless as to what to expect.

*&TJ!X[tPOj09b9z]to

"The movie is directed by a new director. The previous director was George Lucas and now it's J.J. Abrams. He is more creative. I hope I can get what I want when the movie releases," said Chris Chan, chairperson, Star War Fans Club.

ARcZ!qa+(NM-

"(I hope I can) get some new concepts. As I've been watching six episodes directed by George Lucas, I could predict some of his concepts. Perhaps the new director can give me some surprises with something I can't guess."

Sr.nlpcu~89a0T&bH

The exhibition attracted more than 50 costumed fans, whose flashing lightsabers drew the attention of the crowds.

8CqiF3]-r&

Die-hard adult fans, and children as young as six, dressed up as characters from the franchise, including Darth Vader, Stormtroopers and new villain Kylo Ren.

2V8CKlV;P0dh

"Star Wars: Episode VII – The Force Awakens" will be released December 17 in Hong Kong and the next day in the US.

&gzJ^sMD.fd[j[*Ub#4FGW!dt-rusksctFbwMx*r+.[MO@*XmA
分享到
重点单词
  • stockn. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜 adj
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的
  • phenomenonn. 现象,迹象,(稀有)事件
  • concedevt. 承认,给予 vi. 让步
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • creativeadj. 创造性的
  • inclusionn. 包含
  • monetaryadj. 货币的,金融的
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • summitn. 顶点;最高阶层 vi. 参加最高级会议,爬到最高点