这句话怎么说(时事篇) 第823期:国信办发布昵称十条 下月起网名不能太任性
日期:2015-02-05 17:00

(单词翻译:单击)

【背景】

昨天,国家互联网信息办公室发布《互联网用户账号名称管理规定》,简称“账号十条”。规定自今年3月1日起实施,互联网企业将对机构和个人账号的名称、头像、简介等注册信息进行审核,按照“后台实名、前台自愿”的原则,对含有违法和不良信息的账号不予注册。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Nicknames in cyberspace such as "Obama" and "Putin" are no longer available for netizens in China as the country vows to crack down on inappropriate and unlawful screen names, an industry regulator said on Wednesday.
互联网行业监管部门周三表示,中国将整治不恰当或违法的网名,像“奥巴马”和“普京”这类网名将不再允许使用。

【讲解】

screen namesnicknames in cyberspace这里都是网名的意思。
国家网信办表示,假冒党政机关(pretend to be government organizations),假冒名人包括外国元首,如“普京”“奥巴马”;宣扬邪教和淫秽(advertise cults or pornography),危害国家安全(damage State security)等网名将被禁止。
新规涉及在博客、微博客、即时通信工具(messaging applications)、社交网络工具(social networking tools)等互联网信息服务中注册使用的所有账号(registered account names),将于3月1日起实施(take effect)。
网站运营商(Website operators)和互联网公司(Internet companies)要对账号信息进行核实(verify),暂停使用违法账号,保证网络空间(cyberspace)的整洁(clean and tidy)。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • advertisev. 登广告,为 ... 做广告,宣传
  • crackv. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑 n.
  • unlawfuladj. 非法的,私生的
  • verifyvt. 查证,核实
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • pretendv. 假装,装作 adj. 假装的
  • inappropriateadj. 不适当的,不相称的
  • tidyadj. 整齐的,整洁的,相当大的 vt. 使整洁,整理
  • screenn. 屏,幕,银幕,屏风 v. 放映,选拔,掩蔽,遮蔽