这句话怎么说(时事篇) 第551期:2014年中国睡眠指数发布
日期:2014-03-19 16:55

(单词翻译:单击)

【背景】

3月21日是世界睡眠日,中国医师协会等单位联合发布中国睡眠指数报告,首度按照职业人群睡眠状况,公布十大睡眠障碍高发职业排行榜,媒体人高居睡眠障碍高发职业榜首。报告显示,我国居民睡眠状况整体呈现向好发展趋势,但超过三成的居民睡眠质量不及格。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

Those with stable jobs are more likely to get a good night's rest, while media employees have the shortest and worst sleep time, according to the 2014 China Sleep Quality Index published by the Chinese Medical Doctors Association.
据中国医师协会发布的2014中国睡眠指数报告表明,工作稳定的人群睡眠质量更好,而媒体工作者的睡眠时间最少、质量最差。

【讲解】

Sleep Quality Index是睡眠指数。
报告用100分制来评估睡眠质量(sleep quality),60分为及格线(passing line)。
调查报告显示,2014中国睡眠指数的总得分为66.5分,但是有36.2%的居民得分低于60,睡眠质量不及格。其中,睡眠指数最差的是广告/公关从业者(advertising and public relations)和媒体人。
报告指出,需要处理紧急事件(deal with emergencies)的群体长时间睡眠不足,一天的平均(on average)睡眠少于七个小时。
而睡眠不足人群(short-sleepers)在白天会很痛苦。媒体业中有28.6%的人在白天感到困倦(feel sleepy),而广告/公关从业者中有27.3%的人有同样的问题。同样,这类人群患睡眠障碍的几率也最高(the highest incidence of sleep disorders)。
教师和公务员(civil servants)则是睡眠质量最好的人群。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • stableadj. 稳定的,安定的,可靠的 n. 马厩,马棚,一批
  • associationn. 联合,结合,交往,协会,社团,联想
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • incidencen. 发生(率), 入射